Abstract
There are three extant editions of the Cambridge version of The Song of Roland. However, only the last one – that is, the van Emden edition – has a detailed examination of verses that pose subtle difficulties. Thus, although the manuscript’s text has been established, except for a few incorrect or uncertain readings, a more comprehensive examination of the text has just begun. This paper exhaustively contemplates the nuanced interpretations, unconvincing expansions of abbreviations, lexical and morphologic problems, and linguistic particularities of the copyist of this edition. It also considers modifications of the text, interpretation of problematic verses, and editorial methodology. The aspects listed above are not rigidly categorised because every case involves several points of view. The author of this paper has almost accomplished a fresh edition of the same manuscript, Édition électronique du Roland de Cambridge, which will soon be made available. The present paper offers supplementary information for the readers of this edition.
Remerciements
Nous remercions Grants-in-Aid for Scientific Research de nous avoir accordé la subvention (JSPS KAKENHI : 26370358, 19K00471) dont nous avons profité pour la rédaction de cet article.
2 Bibliographie
Aiol1/2N = Normand, Jacques/Raynaud, Gaston (edd.), Aiol, Paris, Didot, 1877.Search in Google Scholar
AlexParA = Armstrong, Edward Cooke (ed.), The Medieval French Roman d’Alexandre, vol. 1, Princeton, Princeton University Press, 1937.Search in Google Scholar
AliscG = Guessard, François/de Montaiglon, Anatol (edd.), Aliscans, Paris, Anciens Poëtes de la France, 1870.Search in Google Scholar
AliscRé1 = Régnier, Claude (ed.), Aliscans, Paris, Champion, 1990.Search in Google Scholar
AND = Stone, Louise W./Rothwell, William/Reid, Thomas Bertram Wallace, The Anglo-Norman dictionary, <http://www.anglo-norman.net> [dernière consultation : 21.02.2021].Search in Google Scholar
AntiocheD = Duparc-Quioc, Suzanne (ed.), La Chanson d’Antioche, Paris, Geuthner, 1977–1978.Search in Google Scholar
AntiocheN = Nelson, Jan (ed.), The Old French crusade cycle, vol. 4, La chanson d’Antioche, Tuscaloosa/London, University of Alabama Press, 2003.Search in Google Scholar
AspremcS = Suard, François (ed.), Aspremont, Champion, Paris, 2008.Search in Google Scholar
AspremwB = Brandin, Louis (ed.), La Chanson d’Aspremont, Paris, Champion, 1919–1920.Search in Google Scholar
AtreB = Black, Nancy B., The Perilous Cemetary, New York/London, Garland, 1994.Search in Google Scholar
AtreS = [Schirmer, F. J. (ed.)], Der gefahrvolle Kirchhof, Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 42, 1868, 135–212. – Le nom de l’éditeur n’est pas précisé. L’attribution a été faite par Arthur Långfors selon ARLIMA, <www.arlima.net/ad/atre_perilleux.html> [dernière consultation : 31.03.2021].Search in Google Scholar
AtreW = Woledge, Brian (ed.), Atre périlleux, Paris, Champion, 1936.Search in Google Scholar
b = London, British Museum, Add. 41295 G (fragment de Bogdanow). – cf. RolFragmeK.Search in Google Scholar
Base des mots fantômes = Steinfeld, Nadine (ed.), Base des mots fantômes, Nancy, ATILF, 2007–, <http://www.atilf.fr/MotsFantomes> [dernière consultation : 21.02.2021].Search in Google Scholar
BaudSebB = Boca, Louis-Napoléon (ed.), Li Romans de Bauduin de Sebourc, IIIe roy de Jhérusalem, Henry, Valenciennes, 1841.Search in Google Scholar
BenDucM = Michel, Francisque (ed.), Chronique des Ducs de Normandie par Benoit, Paris, Collection des documents inédits sur l’histoire de France, 1836–1844.Search in Google Scholar
BenTroieC = Constans, Léopold (ed.), Le Roman de Troie par Benoit de Sainte-Maure, Paris, Didot, 1904–1912.Search in Google Scholar
Beretta, Carlo, Studio sui rapporti fra i manoscritti rimati della «Chanson de Roland», Potenza, Facoltà di Lettere et Filosofia — Università degli Studi della Basilicata, 2000.Search in Google Scholar
BbgGdf = Bibliographie Godefroy, <http://www.atilf.fr/BbgGdf>, ATILF – CNRS & Université de Lorraine [dernière consultation : 21.01.2021].Search in Google Scholar
BlancandS = Sweetser, Franklin P. (ed.), Blancandin et l’Orgueilleuse d’amour, Genève, Droz, 1964.Search in Google Scholar
Bouet, Pierre, Rollon : Le chef viking qui fonda la Normandie, Paris, Tallandier, 2016.Search in Google Scholar
Brunot, Ferdinand, Histoire de la langue française des origines à 1900, vol. 1: De l’époque latine à la Renaissance, Paris, Armand Colin, 1905.Search in Google Scholar
BrutA = Arnold, Ivor (ed.), Le Roman de Brut de Wace, Paris, Société des anciens textes français, 1938–1940.Search in Google Scholar
BrutIntB = Bell, Alexander (ed.), An Anglo-Norman Brut, Oxford, Blackwell, 1969.Search in Google Scholar
Bueve1S = Stimming, Albert (ed.), Der festländische Bueve de Hantone, Fassung I, Dresden, Halle-Niemeyer, 1911.Search in Google Scholar
Buridant, Claude, Grammaire nouvelle de l’ancien français, Paris, SEDES, 2000.Search in Google Scholar
Buttin, François, Du costume militaire au Moyen Âge et pendant la Renaissance, in : Memorias de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, 1971, vol. 12, 5–419, <https://www.raco.cat/index.php/MemoriasRABL/article/view/205187> [dernière consultation : 21.02.2021].Search in Google Scholar
C = Châteauroux, Bibliothèque municipale, ms 1. – cf. RolCaM.Search in Google Scholar
Capelli, Adriano, Lexicon abbreviatruarum, Dizionario di abbreviature latine ed italiane, Milano, Ulrico Hœpli, 1929. Search in Google Scholar
Caron, Marie-Thérèse, Les Vœux du faisan, noblesse en fête, esprit de croisade. Le manuscrit français 11594 de la Bibliothèque Nationale de France, Turnhout, Brepols, 2003.10.1484/M.BURG-EB.5.105842Search in Google Scholar
CesTuimAlC = Collet, Olivier (ed.), Le Roman de Jules César, Genève, Droz, 1993.Search in Google Scholar
CharroiM = McMillan, Duncan (ed.), Le Charroi de Nîmes, chanson de geste du XIIe siècle, Paris, Klincksieck, 1972.Search in Google Scholar
ChétifsM = Myers, Geoffrey M. (ed.), The Old French crusade cycle, vol. 5 : Les Chétifs, Tuscaloosa/London, University of Alabama Press, 1981.Search in Google Scholar
ChevCygnePropN = Jan A. Nelson (ed.), The Old French crusade cycle, vol. 2 : Le Chevalier au Cygne and La Fin d’Elias, Tuscaloosa/London, University of Alabama Press, 1985.Search in Google Scholar
ChevVivM = McMillan, Duncan (ed.), La Chevalerie Vivien, Aix en Provence, CUERMA, Senefiance, 1997.Search in Google Scholar
ChronGuillNangisD = Daunou, Pierre Claude François/Naudet, Joseph (edd.), Guillaume de Nangis, Chronique, Paris, Recueil des historiens des Gaules et de la France 20 (1840), 647–653.Search in Google Scholar
CligesC = Méla, Charles/Collet, Olivier (edd.), Cligès, in Chrétien de Troyes, Paris, Librairie Générale Française, 1994.Search in Google Scholar
De Commynes, Philippe, Mémoires livres I–III, Dufournet, Jean (ed.), Paris, Flammarion, 2007.Search in Google Scholar
ConqIrlO = Orpen, Goddard Henry (ed.), The Song of Dermot and the Earl, Oxford, Clarendon, 1892.Search in Google Scholar
CroisRichJ = Johnston, Ronald C. (ed.), The crusade and death of Richard I, Oxford, Blackwell, ANTS, 1961.Search in Google Scholar
DC = Favre, Léopold (ed.), Glossarium mediae et infimae latinitatis conditum a Carolo du Fresne Domino du Cange, Paris, Librairie des sciences et des arts, 1937–1938.Search in Google Scholar
DEAF = Baldinger, Kurt, et al., Dictionnaire étymologique de l’ancien français, Tübingen/Paris, Niemeyer/Klincksieck, 1974–. Search in Google Scholar
DEAFBiblEl = Möhren, Franwart, et al., Complément bibliographique : Version chantier électronique, <http://www.deaf-page.de/fr/bibl_neu.php> [dernière consultation : 21.02.2021].Search in Google Scholar
DEAFél/DEAFplus/DEAFpré = Städtler, Thomas, et al., Dictionnaire étymologique de l’ancien français, <http://deaf-server.adw.uni-heidelberg.de> [dernière consultation : 21.02.2021].Search in Google Scholar
DiStef2 = Di Stefano, Giuseppe, Nouveau dictionnaire historique des locutions : ancien français, moyen français, renaissance, Turnhout, Brepols, 2015.Search in Google Scholar
DMF 2015 = Martin, Robert/Bazin, Sylvie (edd.), Dictionnaire du Moyen Français (DMF 2015), Nancy, ATILF, 2015, <http://www.atilf.fr/dmf> [dernière consultation : 28.04.2021]Search in Google Scholar
Duggan, Joseph John/Rejhon, Annalee Claire, The Song of Roland, Translations of the versions in assonance and rhyme of the Chanson de Roland, Turnhout, Brepols, 2012.Search in Google Scholar
DurmS = Stengel, Edmund (ed.), Li romans de Durmart le Galois, Tübingen, H. Laupp, 1873.Search in Google Scholar
EnfGodM = Mickel, Emanuel, John (ed.), The Old French crusade cycle, III, Les Enfances Godefroi and Le Retour de Cornumarant, Tuscaloosa/London, University of Alabama Press, 1999.Search in Google Scholar
EnfRenC = Cremonesi, Carla (ed.), Enfances Renier. Canzone di gesta inedita del sec. XIII, Milano, Istituto Editoriale Cisalpino, 1957.Search in Google Scholar
EnfRenD = Dalens-Marekovic, Delphine (ed.), Enfances Renier, Paris, Champion, 2009.Search in Google Scholar
EntreeT = Thomas, Antoine (ed.), L’Entrée d’Espagne. Chanson de geste franco-italienne, Paris, Dido, 1913.Search in Google Scholar
Fauvel2L = Långfors, Arthur, Le roman de Fauvel par Gervais du Bus, Paris, Didot, 1914–1919.Search in Google Scholar
FEW = Wartburg, Walther von, et al., Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, 25 vol., Bonn/Heidelberg/Leipzig-Berlin/Bâle, Klopp/Winter/Teubner/Zbinden, 1922–2002.Search in Google Scholar
FloreaD = DuMéril, Édélestand (ed.), Floire et Blanceflor, Paris, Jannet, 1856.Search in Google Scholar
FlorebD = DuMéril, Édélestand (ed.), Floire et Blanceflor, deuxième version, in FloreaD.Search in Google Scholar
FroissChronL = Luce, Siméon et al. (edd.), Chroniques de J. Froissart, Paris, Société de l’Histoire de France, 1869–1975.Search in Google Scholar
GaydonG = Guessard, François/Luce, Simon (edd.), Gaydon, Paris, Franck, 1862. Search in Google Scholar
GaydonS = Subrenat, Jean (ed.), Gaydon, Louvain/Paris, Peeters, 2007.Search in Google Scholar
Gay = Gay, Victor, Glossaire archéologique du Moyen Âge et de la renaissance, Paris, Auguste Picard, 1887–1928.Search in Google Scholar
Gdf/GdfC = Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, Paris, Vieweg, 1881–1902.Search in Google Scholar
GuillDoleL = Lecoy, Félix (ed.), Jean Renart, Le Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole, Paris, Champion, 1962.Search in Google Scholar
GuillMarH = Holden, Anthony J. (ed.), History of William Marshal, London, Anglo-Norman Text Society from Birkbeck College, 2002–2006.Search in Google Scholar
Haase, Alfons, Syntaxe française du XVIIe siècle, Paris, Librairie Delagrave, 1935.Search in Google Scholar
HAndC = Corbellari, Alain (ed.), Les dits d’Henri d’Andeli, Champion, Paris, 2003.Search in Google Scholar
HAndH = Héron, Pierre Alexandre (ed.), Œuvres de Henri d’Andeli, Rouen, Cagniard, 1880.Search in Google Scholar
HerbCandS = Schultz-Gora, Oskar (ed.), Folque de Candie von Herbert le duc de Danmartin, Dresden/Halle, Niemeyer, 1909–1936.Search in Google Scholar
HornP = Pope, Mildred Katherin (ed.), The romance of Horn by Thomas, Oxford, Basil Blackwell, 1955–1964.Search in Google Scholar
HuntTeach = Hunt, Tony (ed.), Teaching and learning Latin in thirteenth-century England, Cambridge, Brewer, 1991.Search in Google Scholar
IpH = Holden, Anthony J. (ed.), Ipomedon, Paris, Klincksieck, 1979.Search in Google Scholar
JerusAcreG = Grillo, Peter R. (ed.), The Old French crusade cycle, vol. 7–2, La Chanson de Jérusalem, Tuscaloosa/London, University of Alabama Press, 1987.Search in Google Scholar
JerusT = Thorp, Nigel R. (ed.), The Old French crusade cycle, vol. 6 : La Chanson de Jérusalem, Tuscaloosa/London, University of Alabama Press, 1992.Search in Google Scholar
Kojima, Ryuji, Aux sources de l’Encyclopédie : les éditions du Dictionnaire universel de commerce utilisées par les encyclopédistes, Recherches sur Diderot et sur l'Encyclopédie 45 (2010), 153–159, DOI : <https://doi.org/10.4000/rde.474> [dernière consultation : 18.02.2021].Search in Google Scholar
Kojima, Ryuji, Transformation de la pratique des commerçants, The geibun-kenkyu: journal of arts and letters 104 (2013), 220 (125)–235 (110). 10.3917/lige.125.0110Search in Google Scholar
L = Lyon, Bibliothèque de la Ville, ms 743. – Ogurisu, Hitoshi (ed.), Édition électronique du Roland de Lyon (en préparation).Search in Google Scholar
l, = Paris, Bibliothèque Nationale, nouvelles acquisitions françaises 14658. (Fragments Lavergne). – cf. RoFragmlM.Search in Google Scholar
Lac = Favre, Léopold (ed.), Dictionnaire historique de l'ancien langage françois ou Glossaire de la langue françoise / Jean Baptiste La Curne de Sainte-Palaye, Niort, 1875–1882.Search in Google Scholar
Lacroix, Daniel, W., La Saga de Charlemagne, traduction française des dix branches de la Karlamagnús saga norroise, Paris, Librairie Générale Française, 2000.Search in Google Scholar
LancR = Roques, Mario (ed.), Les Romans de Chrétien de Troyes, III, Le Chevalier de la charrette, Paris, Champion, 1958.Search in Google Scholar
Langlois, Ernest, Table des noms propres de toute nature compris dans les chansons de geste, Paris, Librairie Émile Bouillon, 1904.Search in Google Scholar
Laurent, Nicola, Le nom propre dans les Lettres de l’année 1671 de Madame de Sévigné, Journée d’agrégation organisée à l’Université de Rouen le 13 décembre 2012 par Claudine Poulouin, © Publications numériques du CÉRÉdI, « Séminaires de recherche » 1, 2013, <http://publis-shs.univ-rouen.fr/ceredi/index.php?id=519> [dernière consultation : 02.03.2020].Search in Google Scholar
m1, m2 = Paris, Bibliothèque Nationale, nouvelles acquisitions françaises 5237 (Fragment de Michelant). – cf. RolFragmlM.Search in Google Scholar
Marchello-Nizia, Christiane, Histoire de la langue française aux XIVe et XVe siècle, Paris, Dunod, 1979.Search in Google Scholar
MaugisV = Vernay, Philippe (ed.), Maugis d’Aigremont, Bern, Francke, 1980.Search in Google Scholar
Ménard, Philippe, Problème de paléographie et de philologie dans l’édition des textes français du Moyen Âge, in : Bennett, Philip E./Runnalls, Graham A. (edd.), The Editor and the Text in honour of Professor Anthony J. Holden, Edinburgh, Edinburgh University press, 1990, 1–10. Search in Google Scholar
Ménard, Philippe, Édition de texte et paléographie : le problème de la transcription de u et de n, in : Colombo Timelli, Maria/Galderisi, Claudio (edd.), « Pour acquerir honneur et pris ». Mélanges de moyen français offerts à Giuseppe Di Stefano, Montréal, Certes, 2004, 277–286.Search in Google Scholar
Méon = Méon, Dominique Martin (ed.), Nouveau recueil de fabliaux et contes, Chasseriau, Paris, 1823.Search in Google Scholar
Meyer, Heinrich, Die Chanson des Saxons Johann Bodels in ihrem Verhältnis zum Rolandliede und zur Karlamagnussaga, in : Stengel, Edmund (ed.), Ausgaben und Abhandlungen aus dem Gebiete der romanischen Philologie, vol. 4, 1–76, Marburg, N. G. Elwertsche Verlagsbuchhandlung, 1883.Search in Google Scholar
Moignet, Gérard, Grammaire de l’ancien français, Paris, Klincksieck, 1984. Search in Google Scholar
Moisan, André, Répertoire des noms propres de personnes et de lieux cités dans les chansons de geste françaises et les œuvres étrangères dérivées, Genève, Droz, 1986.Search in Google Scholar
MonRaincB = Bertin, Gerald A. (ed.), Le Moniage Rainouart I, Paris, Picard, 1973.Search in Google Scholar
MousketR = Reiffenberg, Frédéric Auguste de/Reiffenberg Ferdinand Thomas de (edd.), Chronique rimée de Philippe Mouskes, Bruxelles, Hayez, 1836–1838.Search in Google Scholar
Mts = Matsumura, Takeshi, Dictionnaire du français médiéval, Paris, Les Belles Lettres, 2015.10.3406/crai.2016.95917Search in Google Scholar
NoomenFabl = Noomen, Wilem et al. (edd.), Nouveau recueil complet des fabliaux, Assen, Van Gorcum, 1983–1998.Search in Google Scholar
O = Oxford, Bodleian Library, Digby 23. – Ogurisu, Hitoshi (ed.), Édition électronique du Roland d’Oxford, <www.eonet.ne.jp/ogurisu/francais/sect0001.html> [dernière consultation : 21.02.2021], 2013.Search in Google Scholar
Ogurisu, Hitoshi, Un supplément au glossaire de CourLouisLe, Zeitschrift für romanische Philologie 127 (2011), 411–421.10.1515/zrph.2011.037Search in Google Scholar
Ogurisu, Hitoshi, De nouveau sur le texte du Roland d’Oxford, Zeitschrift für romanische Philologie 130 (2014), 23–45.10.1515/zrp-2014-0002Search in Google Scholar
Ogurisu, Hitoshi, Le compte rendu du livre Marjorie Moffat, « The Châteauroux version of the Chanson de Roland », Zeitschrift für romanische Philologie 132 (2016), 824–855.10.1515/zrp-2016-0056Search in Google Scholar
Ogurisu, Hitoshi, Problèmes méthodologiques de « The Cambridge version » du Roland éditée par Wolfgang G. van Emden, Zeitschrift für romanische Philologie 136 (2020), 952–973.10.1515/zrp-2020-0053Search in Google Scholar
Olivier de la Marche, Nouvelle collection des mémoires pour servir à l’histoire de France depuis le XIIIe siècle jusqu’à la fin du XVIIIe, Michaud, Joseph-François/Poujoulat, Jean-Joseph-François (edd.), Paris, Éditeur du commentaire analytique du code civil, 1838.Search in Google Scholar
Olivier de la Marche, Les Mémoires de Messire Olivier de la Marche, premier maistre-d’hostel de l’archeduc Philippe d’Austriche, comte de Flandre, Sauvage, Denis (ed.), Lyon, Guillaume Roville, 1562. Search in Google Scholar
P = Paris, Bibliothèque Nationale, ms. fr. 860. – Ogurisu, Hitoshi (ed.), Édition électronique du Roland de Paris (en préparation).Search in Google Scholar
Palm, Lars, La Construction li flz le rei et les constructions concurrentes avec a et de étudiées dans des œuvres littéraires de la seconde moitié de XIIe siècle et du premier quart du XIIIe siècle, Uppsala, Almqvist & Wiksell, 1977. Search in Google Scholar
ParDuchP = May Plouzeau (ed.), Parise la duchesse, Aix en Provence, CUERMA, 1986.Search in Google Scholar
PartonaC = Collet, Olivier/Joris, Pierre-Marie (edd.), Le roman de Partonopeu de Blois, Paris, Librairie Générale Française, Livre de Poche, 2005.Search in Google Scholar
PastoraletB = Blanchard, Joël (ed.), Le Pastoralet, Paris, Presse Universitaire de France, 1983Search in Google Scholar
ProvL = Le Roux de Lincy, Adrien Jean Victor, Le livre des proverbes français, précédé de recherches historiques sur les proverbes français, Paris, Adolphe Delahaya, 1859.Search in Google Scholar
RenMontdT = Thomas, Jacques (ed.), Renaut de Montauban, Genève, Droz, 1989.Search in Google Scholar
RenMontlcM = Michelant, Henri Victor (ed.), Renaus de Montauban oder die Haimonskinder, Stuttgart, Litt. Verein, 1862.Search in Google Scholar
RenγF = Fukumoto, Naouyki/Harano, Noboru/Suzuki, Satoru (edd.), Le Roman de Renart édité d’après les manuscrits C et M, Tokyo, France Tosho, 1983.Search in Google Scholar
RolCaE = Van Emden, Wolfgang, The Song of Roland, French Corpus, vol. 3, part 5, The Cambridge version, Turnhout, Brepols, 2005.Search in Google Scholar
RolCaF = cf. RollF (version de Cambridge).Search in Google Scholar
RolCaM = Mortier, Raoul (ed.), Les textes de la Chanson de Roland, vol. 7 : Le Texte de Cambridge, Paris, La Geste Francor, 1943.Search in Google Scholar
RolcMo = Moffat, Marjorie (ed.), The Châteauroux version of the Chanson de Roland, Berlin, De Gruyter, 2014.10.1515/9783110339741Search in Google Scholar
RolcS = Subrenat, Jean (ed.), La Chanson de Roland. Le manuscrit de Châteauroux, Paris, Champion, 2016.Search in Google Scholar
RolFragmeK = Kibler, William W., The Song of Roland, French Corpus, vol. 3, part 7, The Fragments, Turnhout, Brepols, 2005 – cf. b.Search in Google Scholar
RolFragmlM = Mortier, Raoul (ed.), Les textes de la Chanson de Roland, vol. 9, Les Fragments lorrains, Paris, La Geste Francor, 1943.Search in Google Scholar
RollF = Foerster, Wendelin (ed.), Chanson de Roland. Das altfranzösische Rolandslied. Text von Paris, Cambridge, Lyon und den sogenannten Lothringischen Fragmenten, Heilbronn, Henninger, 1886 (dans cet article RollF indique la partie du texte de Lyon de cette édition).Search in Google Scholar
RolFragmlF = cf. RollF (fragment de Lavergne).Search in Google Scholar
RolpF = cf. RolF (version de Paris).Search in Google Scholar
RolSt2 = Stengel, Edmund (ed.), Das altfranzösische Rolandslied, Leipzig, Dieterich, 1900.Search in Google Scholar
Rolv41/2B = Beretta, Carlo (ed.), Il Testo assonanzato franco-italiano della Chanson de Roland : cod. Marciano fr. IV (= 225), Pavia, Università degli studi di Pavia, 1995.Search in Google Scholar
Rol v41/2C = Cook, Robert Francis, The Song of Roland, French Corpus, vol. 1, part 2, The Venice 4 version, Turnhout, Brepols, 2005.Search in Google Scholar
Rol v41/2G = Gasca Queirazza, Giuliano, La Chanson de Roland nel testo assonanzato franco-italiano, Torino, Rosenberg & Sellier, 1952.Search in Google Scholar
Rolv41/2M = Mortier, Raoul (ed.), Les textes de la Chanson de Roland, vol. 2, La Version de Venise IV, Paris, La Geste Francor, 1941.Search in Google Scholar
Rolv7D = Duggan, Joseph John (ed.), The Song of Roland, French Corpus, vol. 2, part 3. The Châteauroux-Venice 7 version, Turnhout, Brepols, 2005.Search in Google Scholar
RouH = Holden, Anthony J. (ed.), Le roman de Rou de Wace, Paris, Picard, 1970–1973.Search in Google Scholar
Saisna/lB = Brasseur, Annette (ed.), La Chanson des Saisnes, Genève, Droz, 1989.Search in Google Scholar
SLouisPathMirF = Fay, Percival Bradshaw (ed.), Guillaume de Saint-Pathus, confesseur de la reine Marguerite, Les miracles de Saint Louis, Paris, Champion, 1931.Search in Google Scholar
T = Cambridge, Trinity College ms. R 3–32. – Ogurisu, Hitoshi (ed.), Édition électronique du Roland de Cambridge (à paraître) ; cf. RolCaE.Search in Google Scholar
TL = Tobler, Adolf/Lommatzsch, Erhard, Altfranzösisches Wörterbuch, Berlin/Wiesbaden, Weidmann/Steiner, 1925–2002.Search in Google Scholar
TLFi = ATILF – CNRS & Université de Lorraine, Le Trésor de la langue française informatisé, <http://atilf.atilf.fr> [dernière consultation : 21.02.2021].Search in Google Scholar
V4 = Venezia, Biblioteca Marciana, ms. 225. – cf. Rolv41/2M.Search in Google Scholar
V7 = Venezia, Biblioteca Marciana, ms. 251. – Ogurisu, Hitoshi (ed.), Édition électronique du Roland de Venise VII (en préparation).Search in Google Scholar
Van Emden, Wolfgang, Quelques hapax de mes connaissances, in : Lacassagne, Miren (ed.), Ce nous dist li escris... che est la verite. Études de littérature médiévale offertes à André Moisan, Aix-en-Provence, Presses Universitaires de Provence, 2000, 289–303. 10.4000/books.pup.4122Search in Google Scholar
© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston