Taylor & Francis Group
Browse
1/1
3 files

Dynamic effect of tonal similarity in bilingual auditory lexical processing

dataset
posted on 2018-12-01, 10:17 authored by Junru Wu, Yiya Chen, Vincent J. van Heuven, Niels O. Schiller

Phonological similarity affects bilingual lexical access of etymologically-related translation equivalents (ETEs). Jinan Mandarin (JM) and Standard Chinese (SC) are closely related and share many ETEs, which are usually orthographically and segmentally identical but vary in tonal similarity. Using an auditory lexical decision experiment and Generalised Additive Modelling, the present study investigates how cross-linguistic tonal similarity interacts with language of operation and how the switching of language across blocks influences SC-JM bilinguals’ auditory lexical processing of ETEs. Bilinguals showed a language dominance effect, indicating that ETEs are specified with separated word-form representations. Compared with SC tonal monolinguals, bilinguals showed a discontinuous bilingual auditory lexical advantage, instead of a classical bilingual lexical disadvantage. The dynamic role of cross-linguistic tonal similarity in auditory word processing is discussed in light of the bilinguals’ attentional shift with the change of language mode at the pre-lexical and lexical stages.

Funding

This work was supported by Netherlands Organization for Scientific Research and China Scholarship Council under “Talent and Training China-Netherlands Programme 2011”, by the Shanghai Education Development Foundation and Shanghai Municipal Education Commission under “Chenguang Programme 2015”, by China Fundamental Research Funds for the Central Universities (12901-120215-10222), by Shanghai Planning Office of philosophy and social sciences (2017BYY001), and by the European Research Council (ERC-Starting Grant 206198).

History

Usage metrics

    Language Cognition and Neuroscience

    Licence

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC