Plan

Chargement...
Couverture fascicule

Approche linguistique des fondements de l'orthographe du français, du XVIe au XXe siècle

[article]

Année 1979 25 pp. 82-93
Fait partie d'un numéro thématique : Orthographe
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 82

APPROCHE LINGUISTIQUE DES FONDEMENTS DE L'ORTHOGRAPHE DU FRANÇAIS, du XVIe m XXe SIÈCLE

Liselotte PASQUES

« A flûte ie ne veux point de s » (Mr Boyer). « II en faut une (Tallemant le Jeune) ie suis pour fluste et pour composte ». « Et moy » (Doujat) « et moy » (Mr de Condom) etc.

Critiques des commissaires dans le Manuscrit de Mé- zeray, 1673 (1).

Ne serait-il pas temps, dans l'état actuel de nos recherches sur l'Histoire et la Structure de l'Orthographe, de tenter de mettre fin, d'une part à une série de propos désabusés sur l'immobilisme de l'orthographe, arbitraire, inorganisée, incohérente, non enseignable, avec une disharmonie totale entre l'oral et l'écrit, et d'autre part aux propos légers de ceux qui, une fois pour toutes, ont décidé de se désintéresser de la question, « l'orthographe n'est pas la langue » et ne mérite pas qu'on s'y attarde ?

Nous nous proposons d'examiner quelques-uns des aspects du fondement de notre système graphique, tel qu'il apparaît à travers les Préfaces des éditions successives du Dictionnaire de l'Académie, des Observations de Mézeray 1673 et de la Prosodie de d'Olivet (1).

Nous tenterons de la façon la plus objective possible d'examiner les critères retenus par les Académiciens pour le choix de notre orthographe officielle. Parmi ces critères, seuls certains nous apparaissent encore pertinents à l'heure actuelle, et une évaluation critique nous semble absolument nécessaire, que nous ne ferons pas ici.

(1) — Le Dictionnaire de l'Académie Française, Paris, J.B. Coignard, 1694, (abréviations des différentes éditions : Acad. 1694, 1718, 1740, 1762, 1798, 1835, 1878, 1935).

— Beaulieux (Ch.), Observations sur l'orthographe de la langue Françoise, transcription, commentaire et fac-similé du Manuscrit de Mézeray 1673 et Les critiques des commissaires de l'Académie, Paris, Champion, 1951.

— D'Olivet, Remarques sur la Langue Françoise, Prosodie Françoise, 1767, à la suite des Synonymes François par l'Abbé Girard, chez Plomteux, Paris. 1775.

82

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw