The Gǝʿǝz Version of Philo of Carpasia’s Commentary on Canticle of Canticles 1:2–14a: Introductory Notes

Authors

  • Tedros Abraha

DOI:

https://doi.org/10.15460/aethiopica.15.1.658

Keywords:

Canticle of Canticles, Tergwame Sälomon, Ge'ez, Gǝ'ǝz, Greek, Philology, Christianity, Manuscripts, Commentary, Philo of Carpasia, Homily

Abstract

The aim of the paper is to provide an overview of little known Gǝʿǝz texts ascribed to Philo, namely: fragments of a Paschal Homily, a bulky but incomplete commentary on the Pauline Corpus and a fragment of Philo of Carpasia’s commentary on the Canticle of Canticles. While concentrating mainly on the latter, the present article wants to draw attention to linguistic characteristics common to the trilogy which is associated with the name Philo. The Gǝʿǝz version of Philo of Carpasia’s Commentary is a rare example of a strictly paratactic translation which is keen to reproduce literally the Greek text from which it depended. The outcome is a hardly understandable Gǝʿǝz text which is however interesting as a unique witness of an ancient translation technique. The Philonian trilogy is among other aspects, a mine of unknown or little attested Gǝʿǝz terms.

 

 

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published online

2013-12-04

Issue

Section

Articles

URN

Metrics
Views/Downloads
  • Abstract
    537
  • PDF
    742
Further information

How to Cite

[1]
Abraha, T. 2012. The Gǝʿǝz Version of Philo of Carpasia’s Commentary on Canticle of Canticles 1:2–14a: Introductory Notes Aethiopica 15 (2012) 22–52. DOI:https://doi.org/10.15460/aethiopica.15.1.658.