Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton October 31, 2018

The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives

  • Malte Rosemeyer EMAIL logo
From the journal Folia Linguistica

Abstract

This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese.

Acknowledgements

I am grateful to the audiences at the workshop on ‘Common Ground and discourse modeling’ in Düsseldorf, the colloquium of the LLSC department at the Hebrew University of Jerusalem, and the Romance linguistics colloquia at the Universities of Freiburg and Berlin for their comments on an earlier version of this paper. I am particularly indebted to Bert Cornillie, Conceição Cunha, Andreas Dufter, Oliver Ehmer, Martin Elsig, Marco García García, Eitan Grossman, Daniel Jacob, Karen Lahousse, Pierre Larrivée, Sílvia Rodriguez Parrinha, Uli Reich, Scott Schwenter and the two anonymous reviewers for their extremely valuable feedback and help. This research was funded by the Research Foundation – Flanders (FWO) in the context of the research project ‘Variation and change in Spanish and Portuguese partial interrogatives’ (12N1916N).

Transcription conventions GAT 2 (Selting et al. 2009)

[ ]overlap and simultaneous talk
=immediate continuation with a new turn or segment (latching)
°h/h°in-/outbreaths of appr. 0.2–0.5 sec. duration
°hh/hh°in-/outbreaths of appr. 0.5–0.8 sec. duration
(.)micro pause, estimated, up to 0.2 sec. duration appr.
(0.5)measured pause of appr. 0.5 sec. duration
:lengthening
and_uhcliticizations within units
haha, hehe, hihisyllabic laughter
((laughs)), ((cries))description of vocal activities
<<laughing>>description of voice properties with indication of scope
<<:-)>so>smile voice
SYLlablefocus accent
sYllablesecondary accent
?high-rise intonation
,mid-rise intonation
level-intonation
;fall-to-mid intonation
.fall-to-low intonation
<<h>>higher pitch register
<<f>>forte, loud
<<p>>piano, soft
<<pp>>pianissimo, very soft
<<all>>allegro, fast
<<len>>lento, slow
( )unintelligible passage
(xxx), (xxx xxx)one or two unintelligible syllables
(may i)assumed wording

References

Auer, Peter. 2000. On-line-Syntax – Oder: Was es bedeuten könnte, die Zeitlichkeit der mündlichen Sprache ernst zu nehmen. Sprache und Literatur 85. 43–56.10.30965/25890859-031-01-90000005Search in Google Scholar

Auer, Peter. 2007. Syntax als Prozess. In Heiko Hausendorf (ed.), Gespräch als Prozess. Linguistische Aspekte der Zeitlichkeit verbaler Interaktion, 95–124. Tübingen: Narr.Search in Google Scholar

Auer, Peter. 2014. The temporality of language in interaction: Projection and latency. Interaction and Linguistic Structures 54. http://www.inlist.uni-bayreuth.de/papers/byissue/index.htm accessed 5 May 2017).10.1075/slsi.27.01aueSearch in Google Scholar

Beaver, David & Henk Zeevat. 2004. Accommodation. In Gillian Ramchand & Charles Reiss (eds.), The Oxford handbook of linguistic interfaces, 503–539. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Biezma, María. 2018. Givenness and the difference between wh-fronted and wh-in-situ questions in Spanish. In Janine Berns, Haike Jacobs & Dominique Nouveau (eds.), Romance languages and linguistic theory 13, 21–39. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/rllt.13.03bieSearch in Google Scholar

Boucher, Paul. 2010. Wh-questions in French and English. Mapping syntax to information structure. In Carsten Breul & Edward Göbbel (eds.), Comparative and contrastive studies of information structure, 101–138. Amsterdam: Benjamins.10.1075/la.165.05bouSearch in Google Scholar

Cerović, Marijana. 2016. When suspects ask questions: Rhetorical questions as a challenging device. Journal of Pragmatics 105. 18–38.10.1016/j.pragma.2016.09.010Search in Google Scholar

Chang, Lisa. 1997. WH-in-situ phenomena in French. Vancouver: University of British Columbia dissertation.Search in Google Scholar

Chernova, Ekaterina. 2013. El análisis sintáctico de las preguntas que- in situ de eco en español. Verba 40. 65–92.Search in Google Scholar

Chernova, Ekaterina. 2015. The Syntax of wh-Movement in Multiple (True and Echo) Questions: A Q-Particle Approach. Girona: Universitat de Girona dissertation.Search in Google Scholar

Clark, Herbert H. 1996. Using language. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511620539Search in Google Scholar

Cresti, Emanuela & Massimo Moneglia (eds.). 2005. C-ORAL-ROM. Integrated reference corpora for spoken Romance languages. Amsterdam: Benjamins.10.1075/scl.15Search in Google Scholar

Detges, Ulrich & Richard Waltereit. 2002. Grammaticalization vs. reanalysis: A semantic-pragmatic account of functional change in grammar. Zeitschrift für Sprachwissenschaft 21(2). 151–195.10.1515/zfsw.2002.21.2.151Search in Google Scholar

Dumitrescu, Domnia. 1992. Estructura y función de las preguntas retóricas repetitivas en español. In Antonio Vilanova (ed.), Actas del X Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas (Barcelona, 21–26 de agosto, 1989), 4, 1323–1338. Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias.Search in Google Scholar

Dumitrescu, Domnia. 1993. Función pragma-discursiva de la interrogación ecoica usada como respuesta en español. Diálogos hispánicos 12. 51–86.Search in Google Scholar

Dumitrescu, Domnia. 2008. Alo-repeticiones interrogativas en el español mexicano: Funciones discursivas y estrategias de (des)cortesía. Pragmatics 18(4). 659–680.10.1075/prag.18.4.05dumSearch in Google Scholar

Ebert, Shane. 2014. The morphosyntax of wh-questions: evidence from Spanish-English code-switching. Chicago: University of Illinois at Chicago dissertation.Search in Google Scholar

Eckardt, Regine. 2009. APO: Avoid Pragmatic Overload. In May-Britt Mosegaard Hansen & Jaqueline Visconti (eds.), Current trends in diachronic semantics and pragmatics, 21–41. Bingley: Emerald.10.1163/9789004253216_003Search in Google Scholar

Ehmer, Oliver & Malte Rosemeyer. 2018. When “questions” are not questions. Inferences and conventionalization in Spanish but-prefaced partial interrogatives. Open Linguistics 4. 70–100.10.1515/opli-2018-0005Search in Google Scholar

Elsig, Martin. 2009. Grammatical variation across space and time: The French interrogative system. Amsterdam: Benjamins.10.1075/silv.3Search in Google Scholar

Engdahl, Elisabeth. 2006. Information packaging in questions. In Olivier Bonami & Patricia Cabredo Hofherr (eds.), Empirical issues in syntax and semantics 6, 93–111. Paris: CSSP.Search in Google Scholar

Escandell-Vidal, Victoria. 1999. Los encunciados interrogativos. Aspectos semánticos y pragmáticos. In Ignacio Bosque & Violeta Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, 3, 3930–3991. Madrid: Espasa.Search in Google Scholar

Escandell-Vidal, Victoria. 2002. Echo-syntax and metarepresentations. Lingua 112. 871–900.10.1016/S0024-3841(02)00051-7Search in Google Scholar

Etxepare, Ricardo & Miriam Uribe-Etxebarria. 2005. In situ wh-phrases in Spanish: Locality and quantification. Recherches Linguistiques de Vincennes 33. 9–34.10.4000/rlv.1238Search in Google Scholar

Fiengo, Robert. 2009. Asking questions: Using meaningful structure to imply ignorance. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Garcés Gómez, María Pilar. 2002–2004. La repetición: Formas y funciones en el discurso oral. Archivo de filología aragonesa 59–60. 437–456.Search in Google Scholar

Ginzburg, Jonathan. 1996. Interrogatives: Questions, facts and dialogue. In Shalom Lappin (ed.), The handbook of contemporary semantic theory, 385–422. Oxford: Basil Blackwell.10.1111/b.9780631207498.1997.00018.xSearch in Google Scholar

Ginzburg, Jonathan. 2012. The interactive stance. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199697922.001.0001Search in Google Scholar

Hamblin, Charles L. 1973. Questions in Montague English. Foundations of Language 10. 41–53.10.1016/B978-0-12-545850-4.50014-5Search in Google Scholar

Heinemann, Trine. 2008. Questions of accountability: Yes-no interrogatives that are unanswerable. Discourse Studies 10. 55–71.10.1177/1461445607085590Search in Google Scholar

Jiménez, María L. 1997. Semantic and pragmatic conditions on word order in Spanish. Washington, DC: Georgetown University dissertation.Search in Google Scholar

Kaiser, Georg & Stefano Quaglia. 2015. In search of wh-in-situ in Romance: An investigation in detective stories. In Ellen Brandner, Anna Czypionka, Constantin Freitag & Andreas Trotzke (eds.), Charting the landscape of linguistics: On the scope of Josef Bayer’s work, 92–103. Konstanz: Konstanzer Online-Publikations-System (KOPS).Search in Google Scholar

Koshik, Irene. 2003. Wh-questions used as challenges. Discourse Studies 5. 51–77.10.1177/14614456030050010301Search in Google Scholar

Koshik, Irene. 2005. Beyond rhetorical questions: Assertive questions in everyday interaction. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/sidag.16Search in Google Scholar

Lambrecht, Knud. 1994. Information structure and sentence form: Topic, focus, and the mental representations of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511620607Search in Google Scholar

Lewis, David. 1979. Scorekeeping in a language game. Journal of Philosophical Logic 8. 339–359.10.1007/BF00258436Search in Google Scholar

Lope Blanch, Juan M. 1971. El habla de la Ciudad de México. Materiales para su estudio. Mexico, D.F.: UNAM.Search in Google Scholar

Lope Blanch, Juan M (ed.). 1976. El habla popular de la Ciudad de México. Materiales para su estudio. Mexico, D.F.: UNAM.Search in Google Scholar

Lopes-Rossi, Maria A. G. 1993. Estudo diacrônico sobre as interrogativas do português do Brasil. In Ian Roberts & Mary A Kato (eds.), Português Brasileiro: Uma viagem diacrônica. Homenagem a Fernando Tarallo, 307–342. Campinas: Editora da Unicamp.Search in Google Scholar

Marcos Marín, Francisco. 2017. Corpus Oral de Referencia de la Lengua Española Contemporánea. http://www.lllf.uam.es/ESP/InfoCorlec.html (accessed 20 January 2017).Search in Google Scholar

Mathieu, Eric. 2004. The mapping of form and interpretation: The case of optional wh-movement in French. Lingua 114(9–10). 1090–1132.10.1016/j.lingua.2003.07.002Search in Google Scholar

Myers, Lindsy Lee. 2007. WH-interrogatives in spoken French: A corpus-based analysis of their form and function. Austin: University of Texas at Austin dissertation.Search in Google Scholar

Ordóñez, Francisco & Anton Olarrea. 2006. Microvariation in Caribean/non Caribean Spanish interrogatives. Probus 18(1). 59–96.10.1515/PROBUS.2006.003Search in Google Scholar

Oushiro, Livia. 2011a. Um análise variacionista para as Interrogativas-Q. São Paulo: Universidade de São Paulo dissertation.Search in Google Scholar

Oushiro, Livia. 2011b. Wh-interrogatives in Brazilian Portuguese: The influence of Common Ground. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 17(2). 145–154.Search in Google Scholar

Pires, Acrisio & Hather Lee Taylor. 2007. The syntax of wh-in-situ and Common Ground. In Proceedings from the Annual Meeting of the Chicago Linguistic Society 43(2). 201–215.Search in Google Scholar

Real Academia Española. 2010. Nueva gramática de la lengua española. Manual. Madrid: Escasa Libros.Search in Google Scholar

Reglero, Lara. 2007. Wh-interrogatives in Spanish. Probus 19(2). 267–297.10.1515/PROBUS.2007.009Search in Google Scholar

Reglero, Lara & Emma Ticio. 2008. Wh-in-situ and the Spanish DP: Movement or no movement. Proceedings of the 31st Annula Penn Linguistics Colloquium 14(1). 311–324.Search in Google Scholar

Reynolds, Edward. 2011. Enticing a challengeable in arguments: Sequence, epistemics and preference organisation. Pragmatics 21(3). 411–430.10.1075/prag.21.3.06reySearch in Google Scholar

Roberts, Craige. 1996. Information structure in discourse: Towards an integrated formal theory of pragmatics. In Jae Haak Yoon & Andreas Kathol (eds.), OSUWPL Volume 49: Papers in Semantics, 91–136. Columbus, OH: The Ohio State University Department of Linguistics.Search in Google Scholar

Roberts, Craige. 1998. Focus, the flow of information, and Universal Grammar. In Peter W Culicover & Louise McNally (eds.), The limits of syntax, 109–160. Malden: Blackwell.10.1163/9789004373167_006Search in Google Scholar

Roberts, Craige. 2004. Context in dynamic interpretation. In Laurence R Horn & Gregory Ward (eds.), The handbook of pragmatics, 197–220. Malden: Blackwell.10.1002/9780470756959.ch9Search in Google Scholar

Schegloff, Emanuel A. 1968. Sequencing in conversational openings. American Anthropologist 70. 1075–1095.10.1515/9783110880434-006Search in Google Scholar

Schwenter, Scott A & Richard Waltereit. 2009. Presupposition accommodation and language change. In Hubert Cuyckens, Kristin Davidse & Lieven Vandelanotte (eds.), Subjectification, intersubjectification and grammaticalization, 75–102. Berlin: De Gruyter.10.1515/9783110226102.2.75Search in Google Scholar

Selting, Margret, Peter Auer, Dagmar Barth-Weingarten, Jörg Bergmann, Pia Bergmann, Karin Birkner, Elizabeth Couper-Kuhlen, Arnulf Deppermann, Peter Gilles, Susanne Günthner, Martin Hartung, Friederike Kern, Christine Mertzlufft, Christian Meyer, Miriam Morek, Frank Oberzaucher, Jörg Peters, Uta Quasthoff, Wilfried Schütte, Anja Stukenbrok & Susanne Uhmann. 2009. Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem 2 (GAT 2). Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion 10. 353–402.Search in Google Scholar

Stalnaker, Robert. 1973. Presuppositions. Journal of Philosophical Logic 2. 447–457.10.1007/978-94-010-1756-5_2Search in Google Scholar

Stalnaker, Robert. 2002. Common Ground. Linguistics and Philosophy 25. 701–721.10.1023/A:1020867916902Search in Google Scholar

Steensig, Jakob & Paul Drew. 2008. Introduction: Questioning and affiliation/disaffiliation in interaction. Discourse Studies 10. 5–15.10.1177/1461445607085581Search in Google Scholar

Suñer, Margarita. 1994. V-Movement and the licensing of argumental wh-phrases in Spanish. Natural Language and Linguistic Theory 12. 335–372.10.1007/BF00993148Search in Google Scholar

Torrego, Esther. 1984. On inversion in Spanish and some of its effects. Linguistic Inquiry 15(1). 103–129.Search in Google Scholar

Uribe-Etxebarria, Miriam. 2002. In situ questions and masked movement. Linguistic Variation Yearbook 2. 259–303.10.1075/livy.2.09uriSearch in Google Scholar

Von Fintel, Kai. 2000. What is presupposition accommodation?. Boston: MIT. http://web.mit.edu/fintel/fintel-2000-accomm.pdf, accessed 24 September 2018.Search in Google Scholar

Received: 2017-02-13
Revised: 2017-10-24
Accepted: 2017-12-29
Published Online: 2018-10-31
Published in Print: 2018-10-25

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 11.5.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/flin-2018-0007/html
Scroll to top button