Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton October 8, 2021

Locative phrase and descriptive discourse in L2 Chinese

  • Arnaud Arslangul

    Arnaud Arslangul is Associate Professor in the Department of Chinese Studies at the National Institute of Oriental Languages and Civilizations (Paris, France) where he teaches Chinese language and linguistics. He is affiliated to the Center for East Asian Linguistic Research (CRLAO, UMR 8563). His research focuses on the acquisition of L2 Chinese, especially on the expression of motion events and on the reference to space and entities in discourse.

    EMAIL logo
    and Marzena Watorek

    Marzena Watorek is Full Professor at the Université Paris 8 and member of the Laboratoire Structures Formelles du Langage (UMR 7023/CNRS), France. Her research focuses on comparative approaches in SLA, in particular the phenomena of discourse production in first and second language acquisition relative to cross-linguistic influence and age factors, as well as the input processing in the earliest stages of L2 acquisition. She also investigates the interface between language acquisition and teaching.

Abstract

This study examines the way in which French-speaking learners of L2 Chinese construct a type of discourse called static spatial description. It involves the analysis of an oral corpus collected from two groups of native speakers of Chinese and French, and two groups of learners of L2 Chinese at two proficiency levels (low and intermediate). The data collected consist of the description of a poster. The results show that linguistic devices used in Chinese and French to encode the locative phrase and its syntactic functions have an impact on the presence and placement of the locative in utterances encoding spatial localization. These properties in turn influence the way in which the informational content develops across the utterances in the discourse. There is a clear development of proficiency between the two L2 groups. However, intermediate learners are not yet able to organize information on the discourse level like native Chinese speakers do.

摘要

本研究分析了母语为法语的学习者如何用汉语进行“静态空间描述”。为此本文收集了汉、法两种口语语料,被试者分为四组:汉语母语者、法语母语者以及两组法语为母语的汉语学习者(初级组和中级组)。语料收集使用的测试材料为一张街景图。研究结果表明,母语分别为汉语和法语的被试者所使用的空间短语类型与语法功能都有所不同,此差异在语篇层面上造成两组被试者之间主位推进模式不同。两组学习者之间的语言水平亦有明显差别,但中级组在语篇中的信息组织与汉语母语者相比,仍有较大的差异。


Corresponding author: Arnaud Arslangul, CRLAO UMR 8563 & Inalco, Département d’Études chinoises; 65, rue des Grands Moulins CS21351 75214, Paris Cedex 13, France, E-mail:

About the authors

Arnaud Arslangul

Arnaud Arslangul is Associate Professor in the Department of Chinese Studies at the National Institute of Oriental Languages and Civilizations (Paris, France) where he teaches Chinese language and linguistics. He is affiliated to the Center for East Asian Linguistic Research (CRLAO, UMR 8563). His research focuses on the acquisition of L2 Chinese, especially on the expression of motion events and on the reference to space and entities in discourse.

Marzena Watorek

Marzena Watorek is Full Professor at the Université Paris 8 and member of the Laboratoire Structures Formelles du Langage (UMR 7023/CNRS), France. Her research focuses on comparative approaches in SLA, in particular the phenomena of discourse production in first and second language acquisition relative to cross-linguistic influence and age factors, as well as the input processing in the earliest stages of L2 acquisition. She also investigates the interface between language acquisition and teaching.

References

Arslangul, Arnaud & Marzena Watorek. 2020. Constructions existentielles en chinois et en français dans un discours descriptif à visée spatiale. In Tatiana Bottineau (ed.), Valeur existentielle dans les langues naturelles: valeurs et repérages, structures et modalités, 105–136. Paris: Presses de l’Inalco.10.4000/books.pressesinalco.39083Search in Google Scholar

Becker, Angelika & Mary Carroll. 1997. The acquisition of spatial relations in a second language. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.10.1075/sibil.11Search in Google Scholar

Borillo, Andrée. 1998. L’espace et son expression en français. Paris: Ophrys.Search in Google Scholar

Cai, Yongqiang. 2010. Hànyǔ fāngwèicí jíqí gàiniàn yǐnyù xìtǒng [Localizers in Chinese and conceptual system of metaphors]. Běijīng: Zhōngguó Shèhuì Kēxué Chūbǎnshè.Search in Google Scholar

Carroll, Mary & Angelika Becker. 1993. Reference to space in learner varieties. In Clive Perdue (ed.), Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives 2, 119–149. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Carroll, Mary, Jorge Murcia-serra, Marzena Watorek & Alessandra Bendiscioli. 2000. The relevance of information organization to second language. The descriptive discourse of advances adult learners of German. Studies in Second Language Acquisition 22. 441–466. https://doi.org/10.1017/S0272263100003065.Search in Google Scholar

Carroll, Mary & Christiane von Stutterheim. 1993. The representation of spatial configurations in English and German and the grammatical structure of locative and anaphoric expressions. Linguistics 31(6). 1011–1041. https://doi.org/10.1515/ling.1993.31.6.1011.Search in Google Scholar

Carroll, Mary & Christiane von Stutterheim. 1997. Relations entre grammaticalisation et conceptualisation et implications sur l’acquisition d’une langue étrangère. Acquisition et Interaction en Langue Étrangère 9. 83–115.10.4000/aile.726Search in Google Scholar

Chafe, Wallace L. 1994. Discourse, consciousness and time. Chicago and London: The University of Chicago Press.Search in Google Scholar

Chao, Yuen Ren. 1968. A grammar of spoken Chinese. Berkeley: University of California Press.Search in Google Scholar

Chappell, Hilary & Alain Peyraube. 2013. Chinese localizers: Diachrony and some typological considerations. In Dan Xu (ed.), Space in languages of China: Cross-linguistic, synchronic and diachronic perspectives, 15–37. New York: Springer.10.1007/978-1-4020-8321-1_2Search in Google Scholar

Charters, Helen. 2005. The second language acquisition of Mandarin nominal syntax. Auckland: University of Auckland Dissertation.Search in Google Scholar

Chen, Changlai. 2002. Jiècí yǔ jiè yǐn gōngnéng [Prepositions and introduction function]. Héféi: Ānhuī Jiàoyù Chūbǎnshè.Search in Google Scholar

Chen, Xinchun. 2001. Jiècí yùnyòng de yǐnxiàn wèntí yánjiū [Research on the occurrence of prepositions]. Kāifēng: Hénán Dàxué Chūbǎnshè.Search in Google Scholar

Chu, Chauncey C. & Tsung-Jen Chi. 2005. Rènzhī gōngnéng yǔfǎ [Cognitive functional grammar]. Hā’ěrbīn: Hēilóngjiāng Rénmín Chūbǎnshè.Search in Google Scholar

Daneš, František. 1974. Functional sentence perspective and the organization of the text. In František Daneš (ed.), Papers on functional sentence perspective, 106–128. Prague: Academia, The Hague: Mouton.10.1515/9783111676524.106Search in Google Scholar

Ding, Shengshu. 1961. Xiàndài Hànyǔ yǔfǎ jiǎnghuà [Modern Chinese grammar]. Běijīng: Shāngwù Yìnshūguǎn.Search in Google Scholar

Djamouri, Redouane, Waltraud Paul & John Whitman. 2013. Postpositions vs. prepositions in Mandarin Chinese: The articulation of disharmony. In Theresa Biberauer & Michelle Sheehan (eds.), Theoretical approaches to disharmonic word order, 74–105. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199684359.003.0003Search in Google Scholar

Ernst, Thomas. 1988. Chinese postpositions? – Again. Journal of Chinese Linguistics 16(2). 219–245.Search in Google Scholar

Fang, Jingmin. 2002. Xiàndài Hànyǔ kōngjiān fāngwèi cānzhào xìtǒng rènzhī yánjiū [A cognitive study of the spatial locative reference framework in Mandarin]. Shanghai: Normal University of Shanghai Dissertation.Search in Google Scholar

Fang, Jingmin. 2004. Xiàndài Hànyǔ fāngwèi chéngfèn de fēnhuà hé yǔfǎhuà [Differentiation and grammaticalization of locative terms in modern]. Shìjiè Hànyǔ Jiàoxué 2. 5–15.Search in Google Scholar

Giacalone Ramat, Anna. 1992. Grammaticalization processes in the area of temporal and modal relations. Studies in Second Language Acquisition 14(3). 297–322. https://doi.org/10.1017/S027226310001113X.Search in Google Scholar

Givón, Talmy. 1979. On understanding grammar. London: Academic Press.Search in Google Scholar

Givón, Talmy. 1984. Universals of discourse structure and second language acquisition. In William E. Rutherford (ed.), Language universals and second language acquisition, 109–133. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.10.1075/tsl.5.10givSearch in Google Scholar

Guo, Rui. 2010. Xiàndài Hànyǔ cílèi yánjiū [Study on Modern Chinese parts of speech]. Běijīng: Shāngwù Yìnshūguǎn.Search in Google Scholar

Haviland, Susan E. & Herbert H. Clark. 1974. What’s new? Acquiring new information as a process in comprehension. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 13(5). 512–521.10.1016/S0022-5371(74)80003-4Search in Google Scholar

Hendriks, Henriëtte & Marzena Watorek. 2008. L’organisation de l’information en topique dans les discours descriptifs en L1 et en L2. Acquisition et Interaction en Langue Étrangère 26. 149–171.10.4000/aile.3372Search in Google Scholar

Huang, C.-T. James, Yen-Hui Audrey Li & Yafei Li. 2009. The syntax of Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139166935Search in Google Scholar

Jiang, Zhaozi. 2016. Xiàndài Hànyǔ cúnzàijù A duàn de lùnyuán yǔ fēi lùnyuán shǔxìng [Argument and non-argument attributes of elements in part A in Mandarin Chinese existentials]. Jinan: University of Shandong Dissertation.Search in Google Scholar

Klein, Wolfgang & Ralph Nüse. 1997. La complexité du simple: l’expression de la spatialité dans le langage humain. In Michel Denis (ed.), Langage et cognition spatiale, 1–23. Paris: Masson.Search in Google Scholar

Klein, Wolfgang, & Clive Perdue. 1993. Utterance structure. In Clive Perdue (ed.), Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives Vol. II: The results, 3–40. Cambridge: Cambridge University Press.10.1075/sibil.5Search in Google Scholar

Klein, Wolfgang & Clive Perdue. 1997. The basic variety (or: Couldn’t natural languages be much simpler?). Second Language Research 13. 301–347. https://doi.org/10.1191/026765897666879396.Search in Google Scholar

Klein, Wolfgang & Christiane von Stutterheim. 1991. Text structure and referential movement. Sprache und Pragmatik 22. 1–32.Search in Google Scholar

Lambrecht, Knud. 1994. Information structure and sentence form: Topic, focus, and the mental representations of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511620607Search in Google Scholar

Levelt, Willem J. M. 1989. Speaking: From intention to articulation. Cambridge MA, London: MIT Press.Search in Google Scholar

Li, Chao. 2019. Where to locate Mandarin localizers? Journal of Chinese Linguistics 47(2), 345–370. https://doi.org/10.1353/jcl.2019.0015.Search in Google Scholar

Li, Charles N. & Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.Search in Google Scholar

Liu, Feng-Hsi. 1998. A clitic analysis of locative particles. Journal of Chinese Linguistics 26(1). 48–70.Search in Google Scholar

Liu, Yuehua, Wenyu Pan & Wei Gu. 2001. Shíyòng xiàndài Hànyǔ yǔfǎ [Practical modern Chinese grammar]. Běijīng: Shāngwù Yìnshūguǎn.Search in Google Scholar

Ma, Pengju & Min Zheng. 2008. Xiàndài Hànyǔ fāngwèicí de dìngyì, lèixíng hé fànwéi [The definition, type and scope of modern Chinese localizer]. Yǔyán Lǐlùn Yánjiū 2. 10–11.Search in Google Scholar

MacWhinney, Brian. 2020. The CHILDES project: Tools for analyzing talk. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Search in Google Scholar

Meulleman, Machteld. 2009. Les localisateurs dans les constructions existentielles : approche comparée en espagnol, en français et en italien. Ghent: Ghent University dissertation.10.1515/9783110231922.2-369Search in Google Scholar

Müller, Jörg. 1976. Hier fëllt ein Haus, dort steht ein Kran und ewig droht der Baggerzahn, oder die Veränderung der Stadt. Sauerländer: Düsseldorf.Search in Google Scholar

Pan, Wen. 2003. Xiàndài Hànyǔ cúnxiànjù yánjiū [On existence constructions in Chinese]. Shanghai: Fudan University dissertation.Search in Google Scholar

Pan, Wen & Yan Rong. 2006. Cúnzàijù A duàn jiècí shǐyòng qíngkuàng kǎochá [On the usage of preposition in the part A of existential sentence]. Nánjīng Shīfàn Dàxué Wénxuéyuàn Xuébào 1. 168–171.Search in Google Scholar

Paul, Waltraud, Yaqiao Lu & Thomas Hun Tak Lee. 2019. Existential and locative constructions in Mandarin Chinese. Linguistic Review 37(2). 231–267. https://doi.org/10.1515/tlr-2019-2043.Search in Google Scholar

Perdue, Clive. 1993. Comment rendre compte de la “logique” de l’acquisition. Études de Linguistique Appliquée 92. 8–22.Search in Google Scholar

Peyraube, Alain. 2003. On the history of place words and localizers in Chinese: A cognitive approach. In Yen-Hui Audrey Li & Andrew Simpson (eds.), Functional structure(s), form, and interpretation: Perspectives from East Asian languages, 180–198. London, New York: Routledge.Search in Google Scholar

Prince, Ellen F. 1981. Toward a taxonomy of given-new information. In Peter Cole (ed.), Radical pragmatics, 223–254. New York: Academic Press.Search in Google Scholar

Slobin, Dan I. 1987. Thinking for speaking. In Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 435–444.10.3765/bls.v13i0.1826Search in Google Scholar

Song, Yuzhu. 1984. Wèishénme shuō “cúnxiànjù” shì zhǔ-wèijù [Why is the “existential sentence” a subject-predicate sentence]. Yǔwén Xuéxí 6. 17–18.Search in Google Scholar

Talmy, Leonard. 2000. Toward a cognitive semantics, Vol. II: Typology and process in concept structuring. Cambridge, MA: MIT Press.10.7551/mitpress/6848.001.0001Search in Google Scholar

Vandeloise, Claude. 1986. L’espace en français : sémantique des prépositions spatiales. Paris: Éditions du Seuil.Search in Google Scholar

Watorek, Marzena. 1996. Conceptualisation et représentation linguistique de l’espace en italien et en français, langue maternelle et langue étrangère (Doctoral dissertation). Paris: Paris 8 University Dissertation.Search in Google Scholar

Watorek, Marzena. 1998. L’expression de la localisation spatiale dans les productions de locuteurs natifs italophones et francophones, et d’apprenants italophones du français. CALaP 16/17, 17–50.Search in Google Scholar

Watorek, Marzena. 2003. The development of anaphoric means to refer to space and entities in the acquisition of French by Polish learners. In Christine Dimroth & Marianne Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition, 329–356. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/sibil.26.16watSearch in Google Scholar

Zhang, Xianliang. 1990. Guānyú jiècí duǎnyǔ zuòzhǔ yǔ wèntí – Jiān tán jiècí duǎnyǔ de yǔfǎ gōngnéng [On the problem of prepositional phrases as subjects – Also on the grammatical functions of prepositional phrases]. Zhèjiāng Shīfàn Dàxué Xuébào 1. 36–42.Search in Google Scholar

Zhang, Xianliang & Xiao Fan. 2010. Xiàndài Hànyǔ cúnzàijù yánjiū [Existential sentences in modern Chinese]. Běijīng: Zhōngguó Shèhuì Kēxué Chūbǎnshè.Search in Google Scholar

Zhu, Dexi. 1982. Yǔfǎ jiǎngyì [Grammar notes]. Běijīng: Shāngwù Yìnshūguǎn.Search in Google Scholar

Published Online: 2021-10-08
Published in Print: 2021-10-26

© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 18.4.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/caslar-2021-2001/html
Scroll to top button