Skip to content
BY 4.0 license Open Access Published by De Gruyter 2021

Osservazioni sulla traduttologia domenicana

Un progressivo aumento di controllo sulla circolazione dei saperi

From the book Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.)

  • Maria Conte

Un progressivo aumento di controllo sulla circolazione dei saperi

10.1515/9783110702231.

Abstract

The Dominican Order plays a fundamental role within the context of medieval translation in Tuscany, because the preachers take the responsibility for the mediation of knowledge. The inflexible organization of the Order and the strong influence it exerts on the media (from preaching to iconography) allow the friars to set up a solid and unitary translation project of biblical texts, patristics, hagiography, devotional, and travel literature. This paper offers an overview of this project, placing the emphasis on the Dominicans’ increasing awareness of their cultural operation, which is in constant dialog and evolves within the ever changing society of the Tuscan municipalities. Parole chiave: Dominican Order of preaching, Cultural

© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Munich/Boston
Downloaded on 5.5.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110702231-018/html
Scroll to top button