Contenido principal del artículo

Soledad Rojas Rajs
José Miguel Natera
Introducción: las brechas entre la investigación en salud y su aplicación práctica constituyen un objeto de estudio y un campo de intervención en la esfera sanitaria. La traducción y uso del conocimiento basado en investigación se consideran cruciales para mejorar la salud pública y los sistemas de salud. Desarrollo: el objetivo de este trabajo es revisar y comparar los enfoques conceptuales investigación traslacional (translational research), traslación del conocimiento (knowledge translation) y movilización del conocimiento (knowledge mobilization). Estos enfoques se han desarrollado teórica e institucionalmente en países con fuertes sistemas de investigación en salud, como Estados Unidos, Canadá y Reino Unido, mientras que en Latinoamérica han sido poco trabajados. Se identifican sus objetivos, concepción de los procesos de transferencia de conocimiento, principales aportes y limitaciones. El enfoque movilización del conocimiento en salud se destaca como una propuesta más amplia, que aborda el carácter social de la producción, transferencia y uso del conocimiento. Conclusiones: el enfoque de movilización de conocimiento puede ser un marco útil para el estudio y sistematización de experiencias sobre el uso del conocimiento en salud en la región latinoamericana, a fin de fortalecer los sistemas nacionales de investigación en salud.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Rojas Rajs, S., & Natera, J. M. (2019). Movilización del conocimiento: aportes para los estudios sociales de la salud. Revista Ciencias De La Salud, 17(3), 111-131. https://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/revsalud/a.8369

Soledad Rojas Rajs, Conacyt - Universidad Autónoma Metropolitana Xochimilco (México).

Conacyt - Universidad Autónoma Metropolitana Xochimilco (México).

José Miguel Natera, Conacyt - Universidad Autónoma Metropolitana Xochimilco (México).

Conacyt - Universidad Autónoma Metropolitana Xochimilco (México).

World Health Organization. World report on knowledge for a better health. Geneva: who; 2004.

Pang T, Pablos-Mendez A, IJsselmuiden C. From Bangkok to Mexico: towards a framework for turning knowledge into action to improve health systems. Bull World Health Organ. 2004;82(10):719-810.

Hanney SR, González-Block MA. Building health research systems to achieve better health. Health Res Policy Syst. 2006;4:10.

Alger J, Becerra-Posada F, Kennedy A, Martinelli E, Cuervo LG, Al E. Sistemas nacionales de investigación para la salud en América Latina: una revisión de 14 países. Pan Am J Public Heal. 2009;26(5):447-57.

Dutrénit G, Capdevielle M, Corona JM, Punchet M, Santiago F, Vera-Cruz A. El Sistema Nacional de Innovación Mexicano: instituciones, políticas, desempeño y desafíos. México, D.F.: Universidad Autónoma Metropolitana; 2010.

Sung NS, Crowley Jr. WF, Genel M, Salber P, Sandy L, Sherwood LM, et al. Central challenges facing the national clinical research enterprise. J Am Med Assoc. 2003;289(10):1278-87.

Marincola FM. Translational medicine: a two-way road. J Transl Med. 2003;1:1.

National Center for Advancing Translational Sciences. Translational science spectrum factsheet. USA: NCATS; 2015. p. 1-2. https://ncats.nih.gov/files/translation-factsheet.pdf 9. Straus SE, Tetroe J, Graham I. Defining knowledge translation review. J Can Med Assoc. 2009;181(3-4):165-8.

Graham I, Logan J, Harrison MB, Straus SE, Tetroe J, Caswell W, et al. Lost in knowledge map: time for a map? J Contin Educ Health Prof. 2006;26(1):13-24.

Graham I, Tetroe J. How to translate health research knowledge into effective healthcare action. Healthc Q. 2007;10(3):20-2.

Greenhalgh T, Wieringa S. Is it time to drop the “knowledge translation” metaphor? A critical literature review. J R Soc Med. 2011;104(12):501-9. Doi: 10.1258/jrsm.2011.110285

Estabrooks CA, Thompson DS, Lovely JJE, Hofmeyer A. A guide to knowledge translation theory. J Contin Educ Health Prof. 2006;26(1):25-36.

Davies H, Powell A, Nutley S. Mobilizing knowledge in health care. In: Ferlie E, Montgomery K, Reff Pedersen A, editors. Oxford handbook of health care management. Oxford University Press; 2016. p. 1-27. Doi: 10.1093/oxfordhb/9780198705109.013.17

Rabin BA, Brownson RC, Haire-Joshu D, Kreuter MW, Weaver NL. A glossary for dissemination and implementation research in health. J Public Heal Manag Pr. 2008;14(2):117-23.

Oborn E, Barrett M, Racko G. Knowledge translation in healthcare: a review of the literature. Cambridge, uk: Cambridge Judge Business School, University of Cambridge; 2010.

Nuyens Y, Lansang MAD. Knowledge translation: linking the past to the future. Bull World Health Organ. 2006;84(8):590-1.

World Health Organization. The Mexico statement on health research. Knowledge for better health: strengthening health systems. México: who; 2004.

The World Health Organization. Bridging the “know-do” gap meeting on knowledge translation in global health. 2005.

Cabieses B, Bernales M, Obach A, Maturana A. El modelo de investigación traslacional: su aporte y desafíos para la toma de decisiones en salud. En: Llambias J (ed) La enfermedad de los sistemas de salud. Miradas críticas y alternativas. Santiago de Chile: RIL Editores; 2015. p. 99-124.

Cabieses B, Espinoza M. La investigación traslacional y su aporte para la toma de decisiones en políticas de salud. Rev Peru Med. 2011;28(2):288-97.

Lifshitz A. Medicina traslacional (traduccional, traducida, traslativa, trasladada). Med Int Méx. 2009;25(4):251-3.

Robles-Díaz G. Investigación traslacional. La Facultad de Medicina: un escenario. Gac Med Mex. 2011;147(3):288-92.

Valdespino-Gómez VM. La unidad de investigación traslacional como sustento de la medicina actual. Cir Cir. 2010;78(2):195-200.

Naidorf J, Alonso M. La movilización del conocimiento en tres tiempos. Rev Lusófona Educ [internet]. 2018;(39):81-95. Disponible en: http://revistas.ulusofona.pt/index.php/ rleducacao/article/view/6404

Goldblatt EM, Lee W-H. From bench to bedside: the growing use of translational research in cancer medicine. Am J Transl Res. 2010;2(1):1-18.

Drolet BC, Lorenzi NM. Translational research: understanding the continuum from bench to bedside. Transl Res. 2011;157(1):1-5. Doi: http://dx.doi.org/10.1016/j.trsl.2010.10.002

Zerhouni E. Medicine. The nih roadmap. Science. 2003;302(5642):63-72.

National Institutes of Health. A decade of discovery. The nih roadmap and common fund. Vol. 15. National Institutes of Health; 2008. p. 59-60.

Woolf SH. The meaning of translational research and why it matters. jama. 2008;299(2):211-3.

Ogilvie D, Craig P, Griffin S, Macintyre S, Wareham NJ. A translational framework for public health research. bmc Public Health. 2009;9:116.

Westfall JM, Mold J, Fagnan L. Practice-based research- “blue highways” on the nih roadmap. jama. 2007;297(4):403-6.

Ebener S, Khan A, Shademani R, Compernolle L, Beltran M, Lansang M, et al. Knowledge mapping as a technique to support knowledge translation. Bull World Health Organ. 2006;84:636-42.

Johnson LS. From knowledge transfer to knowledge translation: applying research to practice. Occup Ther Now. 2005;7(4):11-4.

Landry R, Amara N, Pablos-Mendes A, Shademani R, Gold I. The knowledge-value chain: a conceptual framework for knowledge translation in health. Bull World Health Organ. 2006;84(8):597-602.

Sur RL, Dahm P. History of evidence-based medicine. J Urol Soc IndiaI ju. 2011;27(4):487-9.

Morris ZS, Wooding S, Grant J. The answer is 17 years, what is the question: understanding time lags in translational research. J R Soc Med. 2011;104(12):510-20.

Sudsawad P. Knowledge translation. Introduction to models, strategies, and measures [internet]. Vol. 2. Public Works. The National Center for the Dissemination of Disability Research, Southwest Educational Development Laboratory; 2007. p. 97-104. Available from: https://ktdrr.org/ktlibrary/articles_pubs/ktmodels/

Lomas J. La experiencia canadiense en la traducción del conocimiento: de la investigación a la práctica. En: Muñoz Hernández O, Durán Arenas L, editores. La traducción del conocimiento. Del resultado de la investigación a la aplicación en los servicios de salud. México: Instituto Mexicano del Seguro Social; 2006. p. 37-9.

Grimshaw JM, Eccles MP, Lavis JN, Hill SJ, Squires JE. Knowledge translation of research findings. Implement Sci. 2012;7(1):50. Doi: 10.1186/1748-5908-7-50

Rycroft-Malone J, Burton CR, Bucknall T, Graham ID, Hutchinson AM, Stacey D. Collaboration and co-production of knowledge in healthcare: opportunities and challenges. Kerman Univ Med Sci. 2016;5(x):1-3. Doi: http://dx.doi.org/10.15171/ijhpm.2016.08

Tricco AC, Cogo E, Ashoor H, Perrier L, McKibbon KA, Grimshaw JM, et al. Sustainability of knowledge translation interventions in healthcare decision-making: protocol for a scoping review. bmj Open. 2013;3(5):1-3. Doi: 10.1186/s13012-016-0421-7

Field B, Booth A, Ilott I, Gerrish K. Using the knowledge to action framework in practice : a citation analysis and systematic review. Implement Sci. 2014;9(1):172-86. Doi: 10.1186/ s13012-014-0172-2

Levin, B. Thinking about knowledge mobilization: A discussion paper prepared at the request of the Canadian Council on Learning and the Social Sciences and Humanities Research Council. Toronto, Ontario: Ontario Institute for Studies in Education. 2008. http://www.sshrc-crsh.gc.ca/about-au_sujet/publications/KMb_-_LevinDiscussionPaper__E.pdf

De Greiff A, Maldonado O. “Apropiación fuerte” del conocimiento: una propuesta para construir políticas inclusivas de ciencia, tecnología e innovación en América Latina. En: Arellano A, Kreimer P, directores. Estudio social de la ciencia y la tecnología desde América Latina. Bogotá: Siglo del Hombre Editores; 2011. p. 209-62.

Olivé L. La apropiación social de la ciencia y la tecnología. En: Pérez-Bustos T, Lozano Borda M, editors. Ciencia, tecnología y democracia: reflexiones en torno a la apropiación social del conocimiento. Medellín: Universidad Eafit-Colciencias; 2011. p. 114-21.

Walshe K, Davies HT. Health research, development and innovation in England from 1988 to 2013: from research production to knowledge mobilization. J Health Serv Res Policy. 2013;18(3):1-12. Doi: 10.1177/1355819613502011

Cooksey, D. A review of UK health research funding. London, UK: The Stationery Office; 2006. p. 1-120. https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/ uploads/attachment_data/file/228984/0118404881.pdf

Báscolo E, Yavich N, Sánchez de León A, De León AS. El proceso de interacción investigadores y tomadores de decisiones: un estudio de caso. Cad Saude Publica. 2006;22 sup:S47-56.

Lavis JN. Research, public policymaking, and knowledge-translation processes: Canadian efforts to build bridges. J Contin Educ Health Prof. 2006;26(1):37-45.

Muñoz Hernández O, Durán Arenas L. El Instituto Mexicano del Seguro Social: establecimiento de un puente entre la investigación y la práctica en los servicios de salud. En: Muñoz Hernández O, Durán Arenas L, editores. La traducción del conocimiento. Del resultado de la investigación a la aplicación en los servicios de salud. México: Instituto Mexicano del Seguro Social; 2006. p. 15-24.

Lavis JN, Lomas J, Hamid M, Sewankambo NK. Assessing country-level efforts to link research to action. Bull World Health Organ. 2006;84(8):620-8.

Rajan A, Sullivan R, Bakker S, Van Harten WH. Critical appraisal of translational research models for suitability in performance assessment of cancer centers. Oncologist. 2012;17(12):e48-57. Doi: 10.1634/theoncologist.2012-0216

Barrios Suarez E, Logie C, Arocha JF. An open debate about the object and purpose of global health knowledge in the context of an interdisciplinary research partnership on hiv/ sti prevention priorities in Peru. Global Health. 2014;10:40. Doi: 10.1186/1744-8603-10-40

Natera JM, Rojas-Rajs S, Dutrénit G, Vera-Cruz AO. National health problems and useful knowledge: lessons from public funding of diabetes research in Mexico. Innov Dev. 2019. 9(2):205-224 Doi: 10.1080/2157930X.2019.1567906

Detalles del artículo