Part of
Reassessing Dubbing: Historical approaches and current trends
Edited by Irene Ranzato and Serenella Zanotti
[Benjamins Translation Library 148] 2019
► pp. 169187
References
Bauman, Zygmunt
1998Globalization: The Human Consequences. Cambridge: Polity Press.Google Scholar
De Bonis, Giuseppe
2014 “Dubbing Multilingual Films Between Neutralisation and Preservation of Lingua-cultural Identities: A Critical Review of the Current Strategies in Italian Dubbing.” In The Languages of Dubbing, ed. by Maria Pavesi, Maicol Formentelli, and Elisa Ghia, 243–266. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
2015Tradurre il multilinguismo al cinema: lingue, identità culturale e loro rappresentazione sullo schermo [Translating multilingualism at the cinema: languages, cultural identity and their representation on screen]. Unpublished PhD thesis, University of Bologna.Google Scholar
Bollettieri Bosinelli, Rosa Maria
1994 “Film Dubbing: Linguistic and Cultural Issues.” Il traduttore nuovo XLII, 1: 7–28.Google Scholar
Chiaro, Delia
2014 “Interpreti per caso: fra immaginario collettivo e realtà” [Accidental interpreters: between collective imaginary and reality]. In La mediazione linguistica e culturale non professionale in Italia, ed. by Rachele Antonini, 177–194. Bologna University Press: Bologna.Google Scholar
2015 “Mimesis, Reality and Fictitious Intermediation.” In Non-professional Interpreting and Translation in the Media, ed. by Rachele Antonini, and Chiara Bucaria, 23–42. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Fenés, Cristina, and Núria Martorell
2008 “El doblatge aprova però treu gràcia al film de Woody Allen” [Dubbing succeeds but deprives Woody Allen’s film of grace]. Per a tots els gustos. 20 September. [URL] (last accessed June 4, 2017).Google Scholar
Ford, Charles
1961 “Paramount at Joinville: Its Attempt to Make Foreign Language Films in France was a Failure.” Films in Review 12 (9): 541–44.Google Scholar
Kozloff, Sarah
2000Overhearing Film Dialogue. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Lionello, Oreste
1994 “Il falso in doppiaggio” [The fake in dubbing]. In Il Doppiaggio: Trasposizioni linguistiche e culturali, ed. by Raffaella Baccolini, Rosa Maria Bollettieri Bosinelli, and Laura Gavioli, 41–50. Bologna: CLUEB.Google Scholar
Meek, Barbara A.
2006 “And the Injun Goes ‘How!’ Representations of American Indian English in White Public Ppace.” Language in Society 35 (1): 93–128. DOI logoGoogle Scholar
Oliva, José
2008 “Una ciutata ‘exagerada i romàntica’” [An ‘exaggerated and romantic’ city]. Per a tots els gustos. 20 September. [URL] (last accessed June 4, 2017).Google Scholar
O’Sullivan, Carol
2011Translating Popular Film. Basingstoke: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Otheguy, Ricardo, Ofelia García, and Wallis Reid
2015 “Clarifying Translanguaging and Deconstructing Named Languages: A Perspective from Linguistics.” Applied Linguistics Review 6 (3): 281–308. DOI logoGoogle Scholar
Paolinelli, Mario, and Eleonora Di Fortunato
2005Tradurre per il doppiaggio. Milano: Hoepli.Google Scholar
Shohat, Ella, and Robert Stam
1994Unthinking Eurocentrism: Multiculturalism and the Media. London: Routledge.Google Scholar
Sternberg, Meir
1981 “Polylingualism as Reality and Translation as Mimesis.” Poetics Today 2 (4): 221–239. DOI logoGoogle Scholar
Wei, Li
2016 “New Chinglish and the Post-multilingualism Challenge: Translanguaging ELF in China.” Journal of English as a Lingua Franca 5 (1): 1–25. DOI logoGoogle Scholar
Wahl, Chris
2005 “Discovering a Genre: The Polyglot Film.” Cinemascope 1. [URL] (inactive).Google Scholar

Websites

2008
Vicky Cristina Catalana?Directe!Cat. 1 September. [URL] (last accessed May 25, 2017).Google Scholar
2008
 “La PL lamenta que no es distribueixin còpies de “Vicky Cristina Barcelona” subtitulades en català” [PL complains that copies of “Vicky Cristina Barcelona” subtitled into Catalan are not distributed]. NacióDigital. 30 September. [URL] (last accessed May 25, 2017).Google Scholar

Filmography

Babel
. Alejandro González Iñárritu. USA/Messico/Japan 2006.Google Scholar
Manhattan
. Woody Allen. USA 1979.Google Scholar
Midnight in Paris
. Woody Allen. USA/Spain 2011.Google Scholar
To Rome with Love
. Woody Allen. Italy/USA/Spain 2012.Google Scholar
Vicky Cristina Barcelona
. Woody Allen. Spain/USA 2008.Google Scholar