Skip to main content

An Overview of Sociolinguistics in Wales

  • Chapter
  • First Online:
Sociolinguistics in Wales

Abstract

The aim of the first chapter is to give an overview of sociolinguistics in Wales and introduce the research which appears in the volume. First, we consider the current linguistic situation in Wales and summarise the history of contact between Welsh and English. Second, we present a review of previous sociolinguistic research in Wales. Third, the chapters in the volume are discussed and, to close, we highlight directions for future research.

Nod y bennod gyntaf yw rhoi trosolwg o sosioieithyddiaeth yng Nghymru a chyflwyno’r ymchwil sydd yn ymddangos yn y gyfrol. Yn gyntaf, rydym yn ystyried y sefyllfa ieithyddol yng Nghymru ac yn crynhoi hanes cyffyrddiad rhwng y Gymraeg a’r Saesneg. Yn ail, rydym yn cyflwyno adolygiad o waith blaenorol ar sosioieithyddiaeth yng Nghymru. Yn drydydd, trafodir y penodau eraill yn y gyfrol ac, i gloi, rydym yn pwyso a mesur cyfeiriadau posibl ar gyfer ymchwil yn y dyfodol.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    For those who responded neither, there was another question asking more specifically about their ability in English (or Welsh). We will not be focusing on this question here.

  2. 2.

    In order to present the results as clearly as possible, language families are not broken down and only languages that were reported over 1000 times are named within the families.

  3. 3.

    Because of the numerous authors with the last names Jones and Thomas in this chapter, we have decided for clarity to include their first name (or initial) when discussing their work.

  4. 4.

    Many Welsh speakers learned to write in Welsh through Sunday Schools (Williams 2003: 6).

  5. 5.

    The ‘Welsh Not’ refers to a system used in Welsh schools during this period in order to discourage the use of the Welsh language. A pupil who was overheard speaking the language would be forced to wear a piece of wood with the initials W.N. attached to a piece of string. When another pupil was overheard speaking Welsh, the wood would be passed to them. At the end of the day, the pupil wearing the Welsh Not would be punished physically.

References

  • Abalain, Hervé. 1989. Destin des Langues Celtiques. Paris: Editions Ophrys.

    Google Scholar 

  • Aitchison, John W., and Harold Carter. 1994. A Geography of the Welsh Language 1961–1991. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Anwyl, Edward. 1901. Report of the dialect section of the guild of graduates. In Transactions of the University of Wales guild of graduates, 33–52. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Awbery, Gwenllian. 1986. Pembrokeshire Welsh: A phonological study. Llandysul: Gomer.

    Google Scholar 

  • ———. 1997. The English language in Wales. In The Celtic Englishes, ed. Hildegard L.C. Tristram, 86–99. Heidelberg: Winter.

    Google Scholar 

  • Ball, Martin J. (ed). 1988. The use of Welsh: A contribution to sociolinguistics. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Ball, Martin J., and Glyn E. Jones (ed). 1984. Welsh phonology: selected readings. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Ball, Martin J., and Nicole Müller. 1992. Mutation in Welsh. London: Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Balsom, Denis. 1985. The three-Wales model. In The national question again: Welsh political identity in the 1980s, ed. John Osmond, 1–17. Llandysul: Gomer.

    Google Scholar 

  • Beverley Smith, Llinos. 1997. Yr iaith Gymraeg cyn 1536. In Y Gymraeg yn ei Disgleirdeb: yr Iaith Gymraeg cyn y Chwyldro Diwydiannol, ed. Geraint H. Jenkins, 15–43. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Bourhis, Richard Y., Howard Giles, and Wallace E. Lambert. 1975. Social consequences of accommodating one’s style of speech: A cross-national investigation. International Journal of the Sociology of Language 6: 55–72.

    Google Scholar 

  • Carter, Diana, Margaret Deuchar, Peredur Davies, and María del Carmen Parafita Couto. 2011. A systematic comparison of factors affecting the choice of matrix language in three bilingual communities. Journal of Language Contact 4(2): 153–183.

    Article  Google Scholar 

  • Collins, Beverley, and Inger M. Mees. 1990. The phonetics of Cardiff English. In English in Wales: Diversity, conflict, and change, ed. Nikolas Coupland, 87–103. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Coupland, Nikolas. 1980. Style-shifting in a Cardiff work-setting. Language in Society 9(1): 1–12.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 1985. Sociolinguistic aspects of place–names. Ethnic affiliation and the pronunciation of Welsh in the Welsh capital. In Focus on: England and Wales (=Varieties of English around the World 4), ed. Beat Glauser, and Wolfgang Viereck, 29–44. John Benjamin’s: Amsterdam/Philadelphia.

    Google Scholar 

  • ———. 1988. Dialect in use: Sociolinguistic variation in Cardiff. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2001a. Dialect stylization in radio talk. Language in Society 30: 345–375.

    Google Scholar 

  • ———. 2001b. Language, situation, and the relational self: Theorizing dialect style in sociolinguistics. In Style and sociolinguistic variation, ed. Penelope Eckert, and John R. Rickford, 185–210. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2009. Dialect style, social class and metacultural performance: The pantomime dame. In The new sociolinguistics reader, ed. Nikolas Coupland, and Adam Jaworski, 311–325. Basingstoke/New York: Palgrave Macmillan.

    Google Scholar 

  • Coupland, Nikolas, and Michelle Aldridge. 2009. Introduction: A critical approach to the revitalisation of Welsh. International Journal of the Sociology of Language 195: 5–13.

    Google Scholar 

  • Coupland, Nikolas, and Martin J. Ball. 1989. Welsh and English in contemporary Wales: Sociolinguistic issues. Contemporary Wales 1: 7–40.

    Google Scholar 

  • Coupland, Nikolas, and Alan R. Thomas (ed). 1990. English in Wales: Diversity, conflict, change. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Coupland, Nikolas, Angie Williams, and Peter Garrett. 1994. The social meanings of Welsh English: Teachers’ stereotyped judgements. Journal of Multilingual and Multicultural Development 15(6): 471–489. doi:10.1080/01434632.1994.9994585.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 1999. ‘Welshness’ and ‘Englishness’ as attitudinal dimensions of English language varieties in Wales. In Handbook of perceptual dialectology, 1, ed. Dennis R. Preston, 333–343. Amsterdam: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • Coupland, Nikolas, Hywel Bishop, Angie Williams, Betsy Evans, and Peter Garrett. 2005. Affiliation, engagement, language use, and vitality: Secondary school students’ subjective orientations to Welsh and Welshness. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 8(1): 1–24.

    Article  Google Scholar 

  • Cunliffe, Daniel, Delyth Morris, and Cynog Prys. 2013. Young bilinguals’ language behaviour in social networking sites: The use of Welsh on Facebook. Journal of Computer-Mediated Communication 18(3): 339–361.

    Article  Google Scholar 

  • Darlington, Thomas. 1902. Some dialectal boundaries in mid Wales: With notes on the history of the palatalization of long a. The transactions of The Honourable Society of Cymmrodorion (1900–01): 13–39.

    Google Scholar 

  • Davies, J. J. Glanmor. 1934. Astudiaeth o Gymraeg Llafar Ardal y Ceinewydd: Ei Seineg gydag Ymchwiliadau Gwyddonol, ei Seinyddiaeth a’i Ffurfiant gyda Geirfa Lawn, a Chyfeiriad at ei Semanteg. Unpublished PhD Thesis, University of Wales, Aberystwyth.

    Google Scholar 

  • Davies, Cynog. 1973. Cymdeithas yr Iaith Gymraeg. In The Welsh language today, ed. Meic Stephens, 248–263. Llandysul: Gomer.

    Google Scholar 

  • Davies, John. 1990. Hanes Cymru. London: Penguin.

    Google Scholar 

  • Evans, Neil. 2015. Immigrants and minorities in Wales, 1840-1990: A comparative perspective. In A tolerant nation? Revisiting ethnic diversity in a devolved Wales, ed. Charlotte Williams, Neil Evans, and Paul O’Leary, 24–50. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Ferguson, Gibson. 2006. Language planning in education. Edinburgh: Edinburgh University Press.

    Google Scholar 

  • Filppula, Markku, Juhani Klemola, and Heli Paulasto. 2008. English and Celtic in contact. New York/London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Fynes-Clinton, Osbert H. 1913. The Welsh vocabulary of the Bangor district. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Garrett, Peter, Nikolas Coupland, and Angie Williams. 1995. ‘City Harsh’ and ‘the Welsh version of RP’: Some ways in which teachers view dialects of Welsh English. Language Awareness 4(2): 99–107.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 1999. Evaluating dialect in discourse: Teachers’ and teenagers’ responses to young English speakers in Wales. Language in Society 28: 321–354.

    Google Scholar 

  • Gathercole, Virginia (ed). 2007. Language transmission in bilingual families in Wales. Cardiff: Welsh Language Board.

    Google Scholar 

  • Giles, Howard. 1970. Evaluative reactions to accents. Educational Review 22: 211–227.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 1990. Social meanings of Welsh English. In English in Wales: Diversity, conflict, and change, ed. Nikolas Coupland, 258–282. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Great Britain Historical GIS Project. 2004. Great Britain historical GIS. University of Portsmouth. Available at: http://www.visionofbritain.org.uk/footer/doc_text_for_title.jsp?topic=credits&seq=4. Accessed 24 May 2016.

  • Hejná, Míša. 2015. Pre-aspiration in Welsh English: A case study of Aberystwyth. PhD thesis, University of Manchester.

    Google Scholar 

  • Hodges, Rhian. 2009. Welsh language use among young people in the Rhymney Valley. Contemporary Wales 22(1): 16–35.

    Google Scholar 

  • Holmes, Janet. 1992. An introduction to sociolinguistics. London/New York: Longman.

    Google Scholar 

  • Jones, Robert Owen. 1984. Change and variation in the Welsh of Gaiman, Chubut. In Welsh phonology: Selected readings, ed. Martin J. Ball, and Glyn E. Jones, 208–236. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Jones, Christine M. 1987. Astudiaeth o Iaith Lafar Y Mot (Sir Benfro), Unpublished PhD thesis, University of Wales, Lampeter.

    Google Scholar 

  • ———. 1989. Cydberthynas Nodweddion Cymdeithasol ag Amrywiadau’r Gymraeg yn Y Mot, Sir Benfro. Bwletin y Bwrdd Gwybodau Celtaidd 36: 64–83.

    Google Scholar 

  • Jones, Robert Owen. 1993. The sociolinguistics of Welsh. In The Celtic languages, ed. Martin J. Ball, 536–605. London/New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Jones, Barry. 1997a. Welsh politics and changing British and European contexts. In British regionalism and devolution: The challenges of state reform and European integration, Regional policy and development, vol 16, ed. Jonathan Bradbury, and John Mawson, 55–74. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Jones, Robert Owen. 1997b. Hir Oes i’r Iaith: Agweddau ar Hanes y Gymraeg a’r Gymdeithas. Llandysul: Gomer.

    Google Scholar 

  • Jones, Mari C. 1998. Language obsolescence and revitalization: Linguistic change in two sociolinguistically contrasting Welsh communities. Oxford: Clarendon Press.

    Google Scholar 

  • Jones, Glyn E. 2000. Iaith Lafar Brycheiniog: Astudiaeth o’i ffonoleg a’i Morffoleg. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Jones, Hywel M. 2008. The changing social context of Welsh: A review of statistical trends. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 11(5): 541–557.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 2012. A statistical overview of the Welsh language. Cardiff: Welsh Language Board. Available at: http://www.comisiynyddygymraeg.cymru/Cymraeg/Rhestr%20Cyhoeddiadau/Darlun%20ystadegol%20Cymraeg.pdf. Accessed 23 May 2016.

  • ———. 2013. The intergenerational transmission of the Welsh Language. Available at: http://www.comisiynyddygymraeg.cymru/English/Publications%20List/20130814%20DG%20S%20Poster%20BSPS%20trosglwyddo.pdf. Accessed 24 May 2016.

  • Jones, Kathryn, and Delyth Morris. 2009. Issues of gender and parents’ language values in the minority language socialisation of young children in Wales. International Journal of the Sociology of Language 195: 117–139.

    Google Scholar 

  • Lewis, Robyn. 1973. The Welsh language and the law. In The Welsh language today, ed. Meic Stephens, 195–210. Llandysul: Gomer.

    Google Scholar 

  • Löffler, Marion. 1997. Englisch und Kymrisch in Wales: Geschichte der Sprachsituation und Sprachpolitik. Hamburg: Dr. Kovačs.

    Google Scholar 

  • Markaki, Yvonni. 2016. Migration trends report: Migration flows and population trends in Wales. Available at: http://www.welshrefugeecouncil.org/sites/default/files/msiw/pdf/Trends%20Report-Migration%20Flows%20&%20Population%20Trends.pdf. Accessed 23 May 2016.

  • Mathias, Roland. 1973. The Welsh language and the English language. In The Welsh language today, ed. Meic Stephens, 32–63. Llandysul: Gomer.

    Google Scholar 

  • Mayr, Robert, Jonathan Morris, Ineke Mennen and Daniel Williams. 2015. Disentangling the effects of long-term language contact and individual bilingualism: The case of monophthongs in Welsh and English. International Journal of Bilingualism. Published first online at: http://dx.doi.org/10.1177/1367006915614921. Accessed 24 May 2016.

    Google Scholar 

  • McAllister, Fiona, Adam Blunt, Cynog Prys, Carys Evans, Eilir Jones and Iwan Evans. 2013. Exploring Welsh speakers’ language use in their daily lives. Beaufort Research.

    Google Scholar 

  • Mees, Inger M. 1983. The speech of Cardiff schoolchildren: A real time study. Unpublished PhD thesis, University of Leiden.

    Google Scholar 

  • ———. 1990. The phonetics of Cardiff English. In English in Wales: Diversity, conflict, and change, ed. Nikolas Coupland, 167–194. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Mees, Inger M., and Beverley Collins. 1999. Cardiff: A real-time study of glottalisation. In Urban voices: Accent studies in the British Isles, ed. Paul Foulkes, and Gerard Docherty, 185–202. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Mennen, Ineke, Robert Mayr, and Jonathan Morris. 2015. Influences of language contact and linguistic experience on the production of lexical stress in Welsh and Welsh English. In Proceedings of the 18th international congress of phonetic sciences, ed. The Scottish Consortium for ICPhS 2015. Glasgow: The University of Glasgow.

    Google Scholar 

  • Ministry of Education. 1949. Bilingualism in the secondary school in Wales. London: His Majesty’s Stationery Office.

    Google Scholar 

  • ———. 1953. The place of Welsh and English in the schools of Wales: Summary of the report of the central advisory council for education (Wales). London: Her Majesty’s Stationery Office.

    Google Scholar 

  • Morris, Delyth. 2010. Young people and their use of the Welsh language. In Welsh in the twenty-first century, ed. Delyth Morris, 80–98. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Morris, Jonathan. 2013. Sociolinguistic variation and regional minority language bilingualism: An investigation of Welsh–English bilinguals in North Wales. Unpublished PhD thesis, University of Manchester.

    Google Scholar 

  • ———. 2014. The influence of social factors on minority language engagement amongst young people: An investigation of Welsh–English bilinguals in North Wales. International Journal of the Sociology of Language 230: 65–89.

    Google Scholar 

  • Musk, Nigel. 2006. Performing bilingualism in Wales with the spotlight on Welsh. A study of the language practices of young people in bilingual education, Studies in language and culture, vol 8. Linköping: Linköpings Universitet.

    Google Scholar 

  • Office for National Statistics. 2012. 2011 census: Key statistics for Wales, March 2011. Available at: http://www.ons.gov.uk/peoplepopulationandcommunity/populationandmigration/populationestimates/bulletins/2011censuskeystatisticsforwales/2012-12-11#household-language. Accessed 23 May 2016.

  • Parry, David. 1977. The survey of Anglo-Welsh dialects. Volume 1: The South-East. Swansea: University College Swansea.

    Google Scholar 

  • ———. 1979. The survey of Anglo-Welsh dialects. Volume 2: The South-West. Swansea: University College Swansea.

    Google Scholar 

  • Paulasto, H. 2006. Welsh English syntax: Contact and variation, University of Joensuu Publications in the Humanities, vol 43. Joensuu: Joensuu University Press.

    Google Scholar 

  • Paulasto, Heli. 2013. English in Wales. In World Englishes, The British isles, vol I, ed. T. Hopkins, and J. McKenny, 241–262. London/New Delhi/New York/Sydney: Bloomsbury Academic.

    Google Scholar 

  • Penhallurick, Robert. 1991. The Anglo-Welsh dialects of North Wales: A survey of conservative rural spoken English in the counties of Gwynedd and Clwyd. Frankfurt am Main: Lang.

    Google Scholar 

  • ———. 1993. Welsh English: A national language? Dialectologia et Geolinguistica 1: 28–46.

    Google Scholar 

  • Penhallurick, Rob. 2004. Welsh English: Morphology and syntax. In A handbook of varieties of English, Morphology and syntax, ed. Bernd Kortmann, Kate Burridge, Rajend Mesthrie, Edgar Schneider, and Clive Upton, Vol. 2, 102–113. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • ———. 2007. English in Wales. In Language in the British Isles, ed. David Britain, 152–170. Cambridge: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Podhovnik, Edith. 2008. The phonology of Neath English: A socio-dialectological survey. Unpublished PhD thesis, Swansea University.

    Google Scholar 

  • ———. 2010. Age and accent-changes in a Southern Welsh English accent. Research in Language 8: 1–18.

    Article  Google Scholar 

  • Prys, Myfyr. 2016. Style in the vernacular and on the radio: Code-switching and mutation as stylistic and social markers in Welsh. Unpublished PhD thesis, Bangor University.

    Google Scholar 

  • Rees, I. 2013. Astudiaeth o amrywiadau ffonolegol mewn dwy ardal yng nghanolbarth Cymru. Unpublished PhD thesis, Aberystwyth University.

    Google Scholar 

  • Robert, Elen. 2009. Accommodating “new” speakers? An attitudinal investigation of L2 speakers of Welsh in south-east Wales. International Journal of the Sociology of Language 195: 93–115.

    Google Scholar 

  • Roberts, Anna E. 1973. Geirfa a Ffurfiau Cymraeg Llafar Cylch Pwllheli. Unpublished MA thesis, University of Wales.

    Google Scholar 

  • ———. 1988. Age-related variation in the Welsh dialect of Pwllheli. In The use of Welsh, ed. Martin J. Ball, 104–123. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Roller, Katja. 2016. On the relation between frequency and salience in morphosyntax: The case of Welsh English. Unpublished PhD thesis, Freiburg University.

    Google Scholar 

  • Selleck, Charlotte. 2013. Inclusive policy and exclusionary practice in secondary education in Wales. International Journal of Bilingualism and Bilingual Education 16: 1–20.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 2015. Re-negotiating ideologies of bilingualism on the margins of education. Journal of Multilingual and Multicultural Development 2015: 1–13.

    Google Scholar 

  • Sommerfelt, Alf. 1925. Studies in Cyfeiliog Welsh. Oslo: Jacob Dybwad.

    Google Scholar 

  • StatsWales. 2012. Welsh speakers by local authority, gender and detailed age groups, 2011 Census. Available at: https://statscymru.cymru.gov.uk/Catalogue/Welsh-Language/WelshSpeakers-by-LocalAuthority-Gender-DetailedAgeGroups-2011Census. Accessed 24 May 2016.

  • Thomas, Alan R. 1973. The linguistic geography of Wales: A contribution to Welsh dialectology. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Thomas, Peter Wynn. 1984. Variation in South Glamorgan consonant mutation. In Welsh phonology: Selected readings, ed. Martin J. Ball, and Glyn E. Jones, 208–236. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Thomas, Beth. 1988. A study of calediad in the Upper Swansea Valley. In The use of Welsh, ed. Martin J. Ball, 85–96. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • ———. 1989. Differences of sex and sects: Linguistic variation and social networks in a Welsh mining village. In Women in their speech communities, ed. Jennifer Coates, and Deborah Cameron, 51–60. London/New York: Longman.

    Google Scholar 

  • Thomas, Alan R. 1994. English in Wales. In The Cambridge history of the English language. Volume V – English in Britain and overseas: Origins and development, ed. R. Burchfield, 94–147. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2000. The Welsh dialect survey. Cardiff: University of Wales Press.

    Google Scholar 

  • Thomas, Beth, and Peter Wynn Thomas. 1989. Cymraeg, Cymrâg, Cymrêg: Cyflwyno’r Tafodieithoedd. Cardiff: Gwasg Tâf.

    Google Scholar 

  • Toorians, L. 2000. Flemish in Wales. In Languages in Britain and Ireland, ed. Glanville Price, 184–196. Oxford: Blackwell.

    Google Scholar 

  • Walters, J. Roderick. 1999. A study of the segmental and suprasegmental phonology of Rhondda Valley’s English. Unpublished Ph.D. thesis, University of Glamorgan.

    Google Scholar 

  • ———. 2003. On the intonation of a South Wales ‘Valleys accent’of English. Journal of the International Phonetic Association 33(2): 211–238.

    Article  Google Scholar 

  • Welsh Government and Welsh Language Commissioner. 2015. Welsh language use in Wales 2013–15. Cardiff: Welsh Government. Available at: http://llyw.cymru/statistics-and-research/Welsh-language-use-survey/?skip=1&lang=en. Accessed 27 Nov 2015.

  • Welsh Government. 2012. A living language: A language for living. Available at: http://gov.wales/docs/dcells/publications/122902wls201217en.pdf. Accessed 24 May 2016.

  • Welsh Language (Wales) Measure. 2011. Available at: http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/pdfs/mwa_20110001_en.pdf. Accessed 24 May 2016.

  • Wells, John. 1982. Accents of English 2: The British Isles. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Williams, Jac L. 1973. The Welsh language in education. In The Welsh language today, ed. Meic Stephens, 91–109. Llandysul: Gomer.

    Google Scholar 

  • Williams, I.W. 2003. Y Gymraeg mewn addysg: Ddoe a heddiw. In Addysg Gymraeg, addysg Gymreig, ed. Gareth Roberts, and Cen Williams, 6–23. Bangor: University of Bangor Department of Education.

    Google Scholar 

  • Williams, Colin H. 2008. Linguistic minorities in democratic context. Basingstoke: Palgrave MacMillan.

    Book  Google Scholar 

  • ———. 2009. Commentary: The primacy of renewal. International Journal of the Sociology of Language 195: 201–217.

    Google Scholar 

  • Williams, Angie, Peter Garrett, and Nikolas Coupland. 1996. Perceptual dialectology, folklinguistics, and regional stereotypes: Teachers’ perceptions of variation in Welsh English. Multilingua 15(2): 171–200.

    Article  Google Scholar 

  • Willis, David. Forthcoming. Investigating geospatial models of the diffusion of morphosyntactic innovations: The Welsh strong second-person singular pronoun chdi. Journal of Linguistic Geography.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 2016 The Author(s)

About this chapter

Cite this chapter

Durham, M., Morris, J. (2016). An Overview of Sociolinguistics in Wales. In: Durham, M., Morris, J. (eds) Sociolinguistics in Wales. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/978-1-137-52897-1_1

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-52897-1_1

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, London

  • Print ISBN: 978-1-137-52896-4

  • Online ISBN: 978-1-137-52897-1

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics