Abstract
This paper discusses switch-reference (SR) systems in Pano and Muskogean languages, and proposes that grammatical case plays an essential role in licensing same-subject SR constructions in these languages. Specifically, case activates an agreement relationship between two clauses, allowing for transmission of information about participant coreference. different-subject SR, on the other hand, does not involve case concord, but signals the activation of a discourse participant that was either inactive in the background or not present.
Similar content being viewed by others
References
Aoun, Joseph. 1981. The formal nature of anaphoric relations. Ph.D. thesis, MIT.
Aoun, Joseph. 1985. A grammar of anaphora. Cambridge: MIT Press.
Aoun, Joseph. 1986. Generalized binding. Dordrecht: Foris.
Austin, Peter. 1981. Switch-reference in Australia. Language 57: 309–334.
Baker, Mark. 2008. The syntax of agreement and concord. Cambridge: Cambridge University Press.
Black, Andrew. 1992. South American verb second phenomena: evidence from Shipibo. Syntax at Santa Cruz 1: 35–63.
Broadwell, George A.. 1997. Binding theory and switch-reference. In Atomism and binding, eds. Hans Bennis, Pierre Pica, and Johann Rooryck, 31–50. Dordrecht: Foris.
Broadwell, George A.. 2006. A Choctaw reference grammar. Lincoln: University of Nebraska Press.
Camacho, José. 2003. The structure of coordination. Dordrecht: Kluwer Academic.
Camacho, José, and José Elías-Ulloa. 2010. Null subject systems in Shipibo switch-reference. In Information structure in languages of the Americas, eds. José Camacho, Rodrigo Guitérrez-Bravo, and Liliana Sánchez, 65–85. Berlin: Mouton deGruyter.
Chomsky, Noam. 1995. The minimalist program. Cambridge: MIT Press.
Chomsky, Noam. 2000. Minimalist inquiries: the framework. In Step by step: essays on minimalist syntax in honor of Howard Lasnik, eds. Roger Martin, David Michaels, and Juan Uriagereka, 89–156. Cambridge: MIT Press.
Chomsky, Noam. 2001. Derivation by phase. In Ken hale: a life in language, eds. Michael Kenstowicz and Samuel Keyser, 1–52. Cambridge: MIT Press.
Dench, Alan. 1988. Complex sentences in Martuthunira. In Complex sentence constructions in Australian languages, ed. Peter Austin, 97–139. Amsterdam: John Benjamins.
Dench, Alan, and Nicholas Evans. 1988. Multiple case-marking in Australian languages. Australian Journal of Linguistics 8: 1–47.
Elías-Ulloa, José. 2000. El acento en Shipibo. Graduation Thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Lima.
Elías-Ulloa, José. 2009. The distribution of laryngeal segments in Capanahua. International Journal of American Linguistics 75: 159–206.
Faust, Norma. 1973. Lecciones para el aprendizaje del idioma Shipibo-conibo. Yarinacocha: Instituto Lingüístico de Verano.
Finer, Daniel. 1985. The formal grammar of switch-reference. New York: Garland.
Fuchshico. 1998. Non Requenbaon Shinan. El Origen de la Cultura Shipibo-Conibo: Leyendas, Historias, Costumbres, Cuentos. Ucayali/Lima: Arteida editores.
García Rivera, Fernando. 1994. Aspectos de la fonología shipiba. Iquitos: Programa de Formación de Maestros Bilingües de la Amazonía Peruana.
Grimshaw, Jane. 2000. Extended projections and locality. In Lexical specification and insertion, eds. Peter Coopmans, Martin Everaert, and Jane Grimshaw, 115–133. Amsterdam: Benjamins.
Hornstein, Norbert. 2007. Pronouns in a minimalist setting. In The copy theory of movement, eds. Norbert Corver and Jairo Nunes, 351–385. Amsterdam: Benjamins.
Kimball, Geoffrey. 1991. Koasati grammar. Lincoln: University of Nebraska Press.
Loos, Eugene. 1969. The phonology of Capanahua and its grammatical basis. Mexico: Summer Institute of Linguistics.
Loriot, James, and Barbara E. Hollenbach. 1970. Shipibo paragraph structure. Foundations of Language 6: 43–66.
Loriot, James, Erwin Lauriault, and Dwight Day. 1993. Diccionario Shipibo-castellano. Lima: Ministerio de Educación-Instituto Lingüístico de Verano.
Montag, Richard. 2005. Participant referencing in Cashinahua. SIL electronic working papers (SILEWP) 13. http://www.sil.org/silewp/2005/silewp2005-013.pdf.
Pesetsky, David, and Esther Torrego. 2001. T-to-C movement: causes and consequences. In Ken hale: a life in language, eds. Michael Kenstowicz and Samuel Keyser, 355–426. Cambridge: MIT Press.
Pesetsky, David, and Esther Torrego. 2006. Probes, goals and syntactic categories. In Proceedings of the seventh Tokyo conference on psycholinguistics, ed. Yukio Otsu, 25–60. Tokio: Hituzi Syobo Publishing Company.
Pesetsky, David, and Esther Torrego. 2007. The syntax of valuation and the interpretability of features. In Phrasal and clausal architecture: syntactic derivation and interpretation, eds. Simin Karimi, Vida Samiian, and Wendy Wilkins, 262–294. Amsterdam: Benjamins.
Rising, David. 1992. Switch-reference in Koasati discourse. Dallas: Summer Institute of Linguistics.
Schuetze-Coburn, Stephan. 1987. Exceptional -t-/-n- marking in Oklahoma Seminole Creek. In Muskogean linguistics, UCLA occasional papers in linguistics, ed. Pamela Munro, vol. 6, 146–160. Los Angeles: University of California Los Angeles.
Sparing-Chávez, Margarethe. 1998. Interclausal reference in Amahuaca. In Handbook of amazonian linguistics, eds. Desmond Derbyshire and Geoffrey Pullum, 444–485. Berlin: Mouton de Gruyter.
Stirling, Lesley. 1993. Switch-reference and discourse representation. Cambridge: Cambridge University Press.
Valenzuela, Pilar. 2002. Relativization in Shipibo-Konibo: a typologically-oriented study. Germany: Lincom Europa.
Valenzuela, Pilar. 2003a. Evidentiality in Shipibo-Konibo, with a comparative overview of the category in Panoan. In Studies in evidentiality, eds. Alexandra Aikhenvald and R.M.W. Dixon, 33–62. Amsterdam: Benjamins.
Valenzuela, Pilar. 2003b. Transitivity in Shipibo-Konibo. Ph.D. dissertation, University of Oregon.
Valenzuela, Pilar. 2006. Syntactic distributions and co-referentiality in Shipibo-Konibo. L’ergativité en Amazonie. Paris, CNRS: Centre d’Etudes des Langues Indigènes d’Amérique (CELIA). http://celia.cnrs.fr/FichExt/Documents_de_travail/Ergativite/3iValenzuela.pdf.
Wilkins, David. 1988. Switch-reference in Mparntwe Arrernte (Aranda): form, function and problems of identity. In Complex sentence constructions in Australian languages, ed. Peter Austin, 141–176. Amsterdam: Benjamins.
Zepter, Alex. 2003. Phrase structure directionality: having a few choices. Ph.D. thesis, Rutgers University.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Camacho, J. On case concord: the syntax of switch-reference clauses. Nat Lang Linguist Theory 28, 239–274 (2010). https://doi.org/10.1007/s11049-010-9093-1
Received:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11049-010-9093-1