Earticle

Home

동아시아 이주여성 서사 비교연구 ― 양이의 『왕짱』과 허련순의 『중국색시』
A Comparative Study on Narratives of East Asian Immigrant Women ― Based on Yang-yi’s Wan-chan and Heo Ryeon-soon’s Chinese Braid

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    국제한인문학회 바로가기
  • 간행물
    국제한인문학연구 바로가기
  • 통권
    제37호 (2023.12)바로가기
  • 페이지
    pp.37-66
  • 저자
    조영준
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A439281

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,000원

원문정보

초록

영어
In this paper, a comparative analysis is conducted on the portrayal and life of immigrant women in Yang-yi’s Wan-chan and Heo Ryeon-soon’s Chinese braid, both based on the ethnic identity of the authors. These works are set against the backdrop of an era in which the number of women seeking international marriages increased due to rapid social changes in China. In these stories, the protagonists choose international marriage not for material improvement or extraordinary ideals, but as an escape from the fate they are bound to. However, their hasty marital life does not progress smoothly. The emotional relationships in the local context are reactions to this, revealing their points of desire and deficiency. Additionally, notable differences are found in the portrayal and method of conflicts between the protagonists and their husbands. Heo’s novel, with conflicts leading to dramatic healing and a happy ending, and Yang’s novel, focusing on the internal psychological portrayal rather than overt conflicts, reflect the cultural characteristics of each narrative space. This study aims to enhance the understanding of today’s socio-cultural phenomena and the humanistic perspective on the diasporic ‘other’ by exploring the portrayal and existence of immigrant women in literature texts from various backgrounds.
한국어
본고에서는 작가들의 민족적 당사자성이 바탕이 된 양이의 『왕짱』과 허련순 의 『중국색시』 속 이주여성의 형상과 그녀들의 삶을 텍스트에 구현하는 방식에 주목하여 양 작에 공통하는 문제의 소재와 유의미한 차이에 대해 비교 분석해 보았다. 이 두 작품은 중국 사회의 변화 속에 국제결혼을 희망하는 여성들이 급증한 시대를 배경으로 하고 있다. 작중 여주인공들의 국제결혼은 물질적 측면에서의 생활수준의 향상이나 남다른 이상을 좇아서가 아닌 운명의 굴레로부터 벗어나 기 위한 도피 수단으로 선택된다. 하지만 그럼으로써 이들의 성급한 결혼생활은 결코 원만하게 나아가지 못한다. 현지에서의 연정 관계는 이에 대한 반작용으로 나타나는 것으로 이들의 간망과 결핍의 지점을 드러낸다고 하겠다. 또한 주인공 과 남편의 관계에서 갈등이 일어나는 양상과 표출 방식에 있어 눈에 띄는 차이 가 발견된다. 남편과 다툼을 반복하다 극적으로 상처가 봉합되며 행복한 결말을 암시하는 허련순의 소설과 서사의 표층에서 갈등이 분출되기보다는 억누르고 있는 내면의 심리 묘사에 초점을 맞춘 양이의 소설은 각각의 서사 공간의 문화 적 특성이 영향을 준 것으로 보인다. 향후 문화적·언어적으로 더욱 다양한 문학 텍스트에 구현된 이주여성의 형상 과 실존의 문제를 탐구해 봄으로써 오늘날의 사회문화적 현상과 디아스포라적 타자에 대한 인문학적 이해를 더해가고자 한다.

목차

국문초록
1. 들어가는 말
2. 시대적 배경과 사회적 상황
3. 주인공들이 해외로 나가게 된 이유와 동기
4. 현지에서의 인간관계: 연정(戀情)
5. 갈등의 표출 양상과 방식
6. 나가는 말
참고문헌
Abstract

저자

  • 조영준 [ Jo, Young-Joon | 나고야대학 인문학연구과 연구원 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    국제한인문학회 [The International Association for Literature of Korean Residents Abroad]
  • 설립연도
    2002
  • 분야
    인문학>한국어와문학
  • 소개
    본회는 재외 한인들의 문학에 대한 조사와연구 및 연구 결과의 보급을 통하여 한국 문학의 정체성 확립 및 세계 문학과의 교류를 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    국제한인문학연구 [The Journal for Oversea Korean Literature]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1738-4249
  • eISSN
    2671-9894
  • 수록기간
    2004~2024
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 810 DDC 895

이 권호 내 다른 논문 / 국제한인문학연구 제37호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장