본문 바로가기
KCI 등재

키르기스어의 12지 (1) ― 다른 튀르크어들과의 비교 ―

The 12-year animal cycle of Kyrgyz (1) ─ in Comparison with the Other Turkic Languages ─

중앙아시아연구
약어 : CAS
2013 vol.18, no.1, pp.71 - 109
DOI : 10.29174/cas.2013.18.1.003
발행기관 : 중앙아시아학회
연구분야 : 역사학
Copyright © 중앙아시아학회
94 회 열람

The Turkic languages and dialects are spoken across a vast area from Eastern Europe and the Mediterranean to Siberia and Western China, from the Pacific to the Baltic Sea, and from the Arctic Ocean to the Persian Gulf. There are many classifications of modern Turkic languages and dialects. According to the classification by Talât Tekin, Kyrgyz is the only representative of the ayaq/tōlū-group. The Earthly Branches (地支 dìzhī, or 十二支 shí'èrzhī “twelve branches”) provide one Chinese system for reckoning time. They are represented by 12 animals. Therefore, they are a 12-year animal cycle. They are widespread among the Turkic and Mongolic languages in Central Asia. They are also found in Tajik. However, they are not found in the dictionaries of the Turkic languages such as Turkish, Azerbaijanian, Urum, Kumyk, Chulym Turkish, Shor, Tofa, Yakut, Dolgan, Khalaj, and Chuvash. The Earthly Branches are found with the word for ‘year’ in the Turkic languages. The Heavenly Stems (天干 tiāngān, or 十干 shígān) are not used in the Turkic languages, although they are found in the old documents like Türkische Turfan-Texte VII and Wǔtǐqīngwénjiàn (五體淸文鑑). The Altaic Society of Korea had recorded some parts of the Epic of Manas from the Manasčï Talantaalï Bakčiyev in 13 files for 10 hours. In the first 5 minutes 40 seconds of the 13th file (= 06_Kyr_36), he gave a explanation of the 12-year animal cycle. This paper is the first part of the study which treats his explanation of the 12-year animal cycle and the first six Earthly Branches, namely, 子 zǐ, 丑 chǒu, 寅 yín, 卯 mǎo, 辰 chén, and 巳 sì. The rest six Earthly Branches, namely, 午 wǔ, 未 wèi, 申 shēn, 酉 yǒu, 戌 xū, and 亥 hài, will be treated in the second part.

10간, 12년의 동물 주기, 12지, 마나스 영웅서사시, 키르기스, 튀르크
Earthly Branches, Epic of Manas, Heavenly Stems, Kyrgyz, Turkic, 12-year animal cycle

  • 1. [단행본] Uraksin, Z. G / 1996 / Baškirsko-russkij slovar’ / Digora & Russkij jazyk
  • 2. [단행본] Agišev, I, M / 1993 / Bašqŏrt tĕlĕnĕŋ huolĕgĕ I-II / Russkij jazyk
  • 3. [단행본] Dankoff, Robert / 1982 / Compendium of the Turkic Dialects (Dīwān Luγāt at-Turk) / The Harvard University Printing Office
  • 4. [기타] / 1975 / Türkiye’de Halk Ağzından Derleme Sözlüğü VIII, Türk Dil Kurumu Yayınları: 211/8 / Türk Tarih Kurumu Basımevi
  • 5. [단행본] Clauson, Sir Gerard / 1972 / An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth- Century Turkish / The Clarendon Press
  • 6. [학술지] Ligeti, Louis / 1966 / Un vocabulaire sino-ouigour des Ming. Le Kao-tch'angkouan yi-chou de Bureau des Traducteurs / Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae / 19 : 117 ~
  • 7. [학술지] Li, Yong-Sŏng / 2006 / Der uigurische Tierzyklus nach einem Huá-yí-yì-yǔ— Manuskript / Central Asiatic Journal / 50 (2) : 264 ~ 2
  • 8. [단행본] Malov, S. Je / 1957 / Jazyk želtyx ujgurov / Izdatel’stvo Akademii nauk Kazaxskoj SSR
  • 9. [단행본] Tenišev, E. R / 1989 / Karačajevo-balkarsko-russkij slovar / Russkij jazyk
  • 10. [단행본] Shnitnikov, Boris N. / 1966 / Kazakh-English Dictionary / Mouton & Co.
  • 11. [단행본] Judaxin, K. K / 1965 / Kirgizsko-russkij slovar / Sovetskaja enciklopedija
  • 12. [기타] Abduldayev, E. / 1969 / Kïrgïz tilinin tüšündürmö sözdügü / Mektep basmasï
  • 13. [단행본] Baskakov, N. A / 1958 / Karakalpaksko-russkij slovar / Gosudarstvennoje izdatel’stvo inostrannyx i nacional’nyx slovarej
  • 14. [단행본] Baskakov, N. A / 1974 / Karaimsko- russko-pol’skij slovar / Russkij jazyk
  • 15. [단행본] Maxmudov, X / 1954 / Kazaxsko-russkij slovar / Izdatel’stvo Akademii nauk Kazaxskoj SSR
  • 16. [단행본] Syzdykova, R. G / 2001 / Kazaxsko-russkij slovar / Dajk-press
  • 17. [단행본] Useinov, S. M / 1994 / Krymskotatarsko-russkij slovar / SMNBP Dialog
  • 18. [단행본] Garkavec, A. N / 2002 / Krymskotatarsko-russko-ukrainskij slovar / SONAT
  • 19. [단행본] Lessing, Ferdinand D / 1973 / Mongolian-English Dictionary. corrected re-printing with a new Supplement / The Mongolia Society, Inc
  • 20. [단행본] Baskakov, N. A / 1963 / Nogajsko-russkij slovar / Gosudarstvennoje izdatel’stvo inostrannyx i nacional’nyx slovarej
  • 21. [단행본] Baskakov, N. A / 1947 / Ojrotsko-russkij slovar / Gosudarst-vennoje izdatel’stvo inostrannyx i nacional’nyx slovarej
  • 22. [단행본] Ma"rufov, Z. M / 1981 / Özbek tiliniŋ izåhli luɣati I-II / Russkij jazyk
  • 23. [단행본] Steingass, F. / 1975 / A Comprehensive Persian-English Dictionary / Libraire du Liban
  • 24. [단행본] Žanuzaqov, Telɣoža / 1999 / Qazaq tiliniŋ sözdigi / Dayk-press
  • 25. [단행본] Lin, Lian-yun / 1992 / 撒拉汉汉撒拉词汇 / 四川民族出版社
  • 26. [단행본] Tenišev, E. R / 1976 / Stroj salarskogo jazyka / Nauka
  • 27. [단행본] Tenišev, E. R / 1976 / Stroj saryg-jugurskogo jazyka / Nauka
  • 28. [단행본] Raximi, M. V. / 1954 / Tadžiksko-russkij slovar / Gosudarstvennoje izdatel’stvo inostrannyx i nacional’nyx slovarej
  • 29. [단행본] Alkım, U. Bahadır / 1988 / New Redhouse English-Turkish Dictionary / Redhouse Yayınevi
  • 30. [단행본] Xamzayev, M. Ya / 1962 / Türkmen diliniŋ sözlügi / Türkmenistan SSR ïlïmlar akademiyasïnïŋ neširyatï
  • 31. [단행본] Baskakov, N. A. / 1968 / Turkmensko- russkij slovar / Sovetskaja enciklopedija
  • 32. [단행본] Rachmati, G. R / 1936 / Türkische Turfan-Texte VII / Verlag der Akademie der Wissenschaften
  • 33. [단행본] Maxmutova, L. T. / 1977 / Tatar tĕlĕnĕŋ aŋlatmalï süzlĕgĕ I-III / Tatarstan kitap näšriyatï
  • 34. [단행본] Abdrazakov, K. S. / 1966 / Tatarsko-russkij slovar / Sovetskaja enciklopedija
  • 35. [단행본] Pal’mbax, A. A / 1955 / Tuvinsko-russkij slovar / Gosudarstvennoje izdatel’stvo inostrannyx i nacional’nyx slovarej
  • 36. [단행본] Tenišev, E. R / 1968 / Tuvinsko-russkij slovar / Sovetskaja enciklopedija
  • 37. [단행본] Waterson, Natalie / 1980 / Uzbek-English Dictionary / Oxford University Press
  • 38. [단행본] Kibirov, Š / 1961 / Ujgursko-russkij slovar / Izdatel’stvo Akademii nauk Kazaxskoj SSR
  • 39. [단행본] Nadžip, E. N. / 1968 / Ujgursko-russkij slovar / Sovetskaja enciklopedija
  • 40. [단행본] Borovkov, A. / 1959 / Uzbeksko-russkij slovar / Gosudarstvennoje izdatel’stvo inostrannyx i nacional’nyx slovarej
  • 41. [단행본] Šinǰiaŋ dašüe Xanzu tili fakulteti / 1982 / 維漢詞典 / 新疆人民出版社
  • 42. [보고서] Räsänen, Martti / 1969 / Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen
  • 43. [단행본] Wǔtǐqīngwenjian, shangce / 1957 / 五體淸文鑑, 上冊 / 民族出版社
  • 44. [단행본] Butanajev, V. / 1999 / Xakassko-russkij istoriko-etnografičeskij slovar / Xakasija
  • 45. [단행본] Baskakov, N. A / 1953 / Xakassko-russkij slovar / Gosudarstvennoje izdatel’stvo inostrannyx i nacional’nyx slovarej
  • 46. [단행본] Subrakova, O. V / 2006 / Xakassko-russkij slovar / Nauka
  • 47. [단행본] Xanzuca-Uyγurčä Luγat / 1974 / 漢維詞典 / 新疆人民出版社
  • 48. [단행본] Lei, Xuǎn-chūn / 1992 / 西部裕固汉词典 / 四川民族出版社
  • 49. [단행본] Akgür, Necati / 1990 / 12 동물이 있는 튀르크 달력 : 169 ~
  • 50. [학위논문] Bazin, Louis / 1974 / Les calendriers turcs anciens et médiévaux
  • 51. [단행본] Bazin, Louis / 1991 / Les systèmes chronologiques dans le monde turc ancien / Akademiiai Kiadó
  • 52. [학술지] Boll, Franz / 1912 / Der ostasiatische Tierzyklus im Hellenismus. Vortrag gehalten am 9 April 1912 auf dem XVI. Internationalen Orientalisten-Kongress zu Athen / T’oung Pao / 13 (5) : 699 ~ 5
  • 53. [학술지] Chavannes, Edouard / 1906 / Le cycle turc des douze animaux / T’oung Pao / 7 (1) : 51 ~ 1
  • 54. [학술지] Crooke, W / 1907 / Le Cycle Turc des Douze Animaux by Edouard Chavannes / Folklore / 18 (1) : 119 ~ 1
  • 55. [단행본] Golden, Peter B / 1998 / The Turkic Peoples: A Historical Sketch, In The Turkic Languages / Routledge : 16 ~
  • 56. [학술지] Halevy, Joseph / 1906 / Nouvelles considerations sur le cycle turc des animaux / T’oung Pao / 7 (2) : 270 ~ 2
  • 57. [단행본] Johanson, Lars / 1998 / The History of Turkic, In The Turkic Languages / Routledge : 81 ~
  • 58. [단행본] Kirchner, Mark / 1998 / Kirghiz, In The Turkic Languages / Routledge : 344 ~
  • 59. [학술지] Laufer, Berthold / 1909 / Der Cyclus der zwölf Tiere auf einem altturkistanischen Teppich / T’oung Pao / 10 (1) : 71 ~ 1
  • 60. [단행본] Mert, Osman / 2009 / 외튀캔 위구르 시대 비문들 중 테스 — 타리아트 — 시네-우수 / BelenYayıncılık Matbaacılık
  • 61. [단행본] Pulleyblank / 1991 / Lexicon of Reconstructed Pronunciation in Early Middle Chinese, In Late Middle Chinese, and Early Mandarin / UBC Press
  • 62. [학술지] Rachmati, G. R / 1931 / Zur Frage der 12jährigen Tierzyklus bei den Türkvölkern / Ungarische Jahrbücher / 11 (3) : 298 ~ 3
  • 63. [학술지] Saussure, Léopold de / 1910 / Les origines de l’astronomie chinoise E. le cycle des douze animaux (Suite) / T’oung Pao / 11 (5) : 583 ~ 5
  • 64. [단행본] Tamura, Jitsuzo / 1966 / 五體淸文鑑譯解, 上卷 / 京都大學文學部 內陸アジア 硏究所
  • 65. [학술지] Tekin, Talat / 1991 / A New Classification of the Turkic Languages / Türk Dilleri Araştırmaları / 1 : 5 ~
  • 66. [단행본] Tekin, Talat / 1999 / Türk Dilleri — Giriş — / Simurg
  • 67. [단행본] 이용성 / 2008 / 돌궐 비문 연구 / 제이앤씨
  • 68. [단행본] Turan, Osman / 1941 / 12 동물이 있는 튀르크 달력 / Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi
  • 69. [단행본] 김주원 / 2008 / 사라져 가는 알타이언어를 찾아서 / 태학사
  • 70. [단행본] 김주원 / 2011 / 언어 다양성 보존을 위한 알타이언어 문서화 / 태학사
  • 71. [학술지] 이용성 / 2012 / 키르기스 영웅서사시 마나스(Manas)에서 보이는 말(馬) 관련 어휘 1 / 중앙아시아연구 / 17 (1) : 123 ~ 1 kci
  • 72. [단행본] 이용성 / 2012 / 터키와 점점 친해지는 샤크르 샤크르 터키어 / 한국학술정보
  • 73. [학술지] 이용성 / 2012 / 튀르크 계 언어 대상의 한글 표기법 구상 / 건지인문학 / 8 : 221 ~
  • 74. [학술지] 이용성 / 2012 / 키르기스 영웅서사시 마나스(Manas)에서 보이는 말(馬) 관련 어휘 2 / 중앙아시아연구 / 17 (2) : 79 ~ 2 kci
  • 75. [단행본] 이현희 / 2010 / 華夷譯語 解題. 象院題語; 華夷譯語 / 서울大學校 奎章閣韓國學硏究院 : 7 ~
  • 76. [인터넷자료] / http://altaireal.snu.ac.kr/askreal_v25/fieldresearch/m_viewphotothumb_full.asp?rcode=rid0046&ccode=c09&ecomment=Krygyz+consultant,+Talantaaly+BAKCHIJEV
  • 77. [인터넷자료] / http://altaireal.snu.ac.kr/askreal_v25/fieldresearch/m_viewphotothumb_full.asp?rcode=rid0046&ccode=c10&ecomment=Kyrgyzstan+Bishkek,+Researchers
  • 78. [인터넷자료] / http://altaireal.snu.ac.kr/askreal_v25/fieldresearch/m_viewphotothumb_full.asp?rcode=rid0046&ccode=c11&ecomment=Interview+with+Kyrgyz+consultants
  • 79. [인터넷자료] / http://en.wikipedia.org/wiki/Celestial_stem
  • 80. [인터넷자료] / http://en.wikipedia.org/wiki/Earthly_Branches
  • 81. [인터넷자료] / http://tr.wikipedia.org/wiki/12_Hayvanl%C4%B1_Takvim