본문 바로가기
KCI 등재

前田本『日本書紀』한국 고유명의 声点에 대하여

Tone marks of the proper nouns of Korean origin in the Maeda manuscript of NIHONSYOKI

일어일문학
약어 : JALALIKA
2014 no.62, pp.67 - 81
DOI : 10.18631/jalali.2014..62.004
발행기관 : 대한일어일문학회
연구분야 : 일본어와문학
Copyright © 대한일어일문학회
171 회 열람

This study investigated the tone marks of the proper nouns of Korean origin in the Maedamanuscript(11th century) of Nihonsyoki by corresponding them with those of Middle Chinese sounds,Sino-Korean sounds of Middle Age, Go-on and Kan-on. The findings were as follows:First, our data were not in parallel with Middle Chinese sounds and showed a low agreement levelwith Sino-Korean sounds of Middle Age, which indicates that our data do not reflect the tone marks ofMiddle Chinese sounds and Sino-Korean sounds of Middle Age. Second, the rising and departing tones of Go-on and Kan-on were added to our data as the low tone,which shows that our data have the "low tone phenomenon" characteristics and were under no one-sidedinfluence of either Go-on or Kan-on. The "low tone phenomenon" is the same as the result of theIwasaki manuscript. Those findings suggest that the tone marks of the proper nouns of Korean originpredict the feature of "low tone phenomenon" in the ancient manuscripts. Finally, the Maeda manuscript was compared with the Iwasaki one, the oldest manuscript to whichthe rising tone was added. As a result, there was no common volume between them with a highpercentage of Chinese characters with the same tone marks despite different lines, which suggests thatthe tone marks of the proper nouns of Korean origin were passed down as a common system.

일본서기, 마에다본, 성점, 한국고유명사
nihonsyoki, maeda manuscript, torn marks, proper nouns of korean origine

  • 1. [단행본] 김정빈 / 2007 / 일본오음연구 / 책사랑 : 371 ~
  • 2. [단행본] 이경철 / 2005 / 佛母大孔雀明王經字音硏究 / 책사랑 : 171 ~
  • 3. [학술지] 권인한 / 2005 / 岩崎本 '日本書紀'의 聲點에 대한 一考察 ― 韓國系 固有名詞 資料를 中心으로 / 대동문화연구 (52) : 317 ~ 52 kci
  • 4. [단행본] 権仁瀚 / 2009 / 中世韓国漢字音의 分析的研究資料編 / 박문사 : 1 ~
  • 5. [학술지] 石塚睛通 / 1978 / 前田本日本書紀院政期点本文篇 / 北大文学部紀要 / 25 (2) : 101 ~ 2
  • 6. [학술지] 石塚睛通 / 1978 / 前田本日本書紀院政期点硏究篇 / 北大文学部紀要 / 26 (2) : 277 ~ 2
  • 7. [단행본] 石塚睛通 / 1984 / 図書寮本日本書紀研究編 / 汲古書院 : 200 ~
  • 8. [단행본] 伊藤智ゆき / 2007 / 朝鮮漢字音研究資料編 / 汲古書院 : 1 ~
  • 9. [단행본] 小倉肇 / 1995 / 日本呉音の研究 / 新典社 : 1 ~
  • 10. [기타] 鈴木豊 / 2003 / 日本書紀人皇券諸本 聲點付語彙索引 / アクセント史資料研究会 : 1 ~
  • 11. [학술지] 鈴木豊 / 2008 / 岩崎本『日本書紀』声点の認定をめぐる問題点 / 論集 / 4 : 95 ~
  • 12. [학술지] 鈴木豊 / 2010 / 日本紀講書とアクセント-『日本書紀』声点本の成立に関する考察- / 論集 / 4 : 17 ~
  • 13. [학술지] 高山倫明 / 1981 / 原音声調から観た日本書紀音仮名表記試論 / 語文研究 / 51 : 13 ~
  • 14. [단행본] 築島裕 / 1978 / 岩岐本日本書紀 本文と索引 / 財團法人日本古典文學會 : 477
  • 15. [단행본] 沼本克明 / 1985 / 日本漢字音史論輯 / 汲古書院 : 160 ~
  • 16. [학술지] 原裕 / 1998 / 東京大学国語研究室蔵『佛母大孔雀明王経』字音点分韻表 / 訓点語と訓点資料 / 101 : 1 ~
  • 17. [단행본] 三品彰英 / 1962 / 日本書紀朝鮮關係記事考證 上 / 吉川弘文館 : 1 ~
  • 18. [단행본] 三品彰英 / 2002 / 日本書紀朝鮮關係記事考證 下 / 天山舍 : 1 ~
  • 19. [학위논문] 尹幸舜 / 1996 / 日本書紀諸写本に存する訓法の研究
  • 20. [단행본] 柳玟和 / 2003 / 日本書紀朝鮮固有名表記字の研究 / 和泉書院 : 221 ~
  • 21. [단행본] 李珍華 / 1993 / 漢字古今音表 / 中華書房 : 1 ~