본문 바로가기
KCI 등재

“正”、“在”、“正在”的比较分析

A Comparative Analysis of "zheng", "zai" and "zhengzai"

동북아 문화연구
약어 : -
2010 vol.1, no.22, pp.187 - 196
DOI : 10.17949/jneac.1.22.201003.011
발행기관 : 동북아시아문화학회
연구분야 : 학제간연구
Copyright © 동북아시아문화학회
인용한 논문 수 :   -  
175 회 열람

"zheng(正)", "zai(在)", "zhengzai(正在)", three of them are classified as temporal adverbs. they each have their own inherent time characteristics in the internal structure of a situation: "zheng" focuses on punctual time with simultaneity, "zai" focuses on durative time with continuity, "zhengzai" focuses on punctual time with simultaneity and durative time with continuity at the same time. Because of these differences in time characteristics, "zheng", "zai" and "zhengzai" have some different selection restrictions. These selection restrictions are summarized as follows: 1) Combing with verbs, "zai" and "zhengzai" should combine with continuous verbs, but cannot combine with non-continuous verbs, while "zheng" can combine with any verbs relatively freely. 2) Combining with the continuous adverbs and repeated adverbs, "zai" can combine with the continuous adverbs and repeated adverbs without any constraints, while "zheng" and "zhengzai" cannot combine with the continuous adverbs and repeated adverbs. 3) Combining with prepositions "cong(从)", they still have selection restrictions. In other words, "cong" indicates a point on a timeline, which is consistent with time characteristics of "zheng" and "zhengzai", while is not consistent with time characteristics of "zai". Therefore "zheng" and "zhengzai" only combine with "cong".

“正”, “在”, “正在”, “时点性质”, “时段性质”, 语义选择限制
"zheng", "zai", "zhengzai", "punctual time", "durative time", "semantic selection restriction"

  • 1. [학술지] 龚千炎 / 1994 / 现代汉语的时间系统 / 世界汉语教学 (1)
  • 2. [학술지] 郭锐 / 1993 / 汉语动词的过程结构 / 中国语文 (6)
  • 3. [학술지] 郭锐 / 1997 / 过程和非过程汉语谓词性成分的两种外在时间类型 / 中国语文 (3)
  • 4. [학술지] 郭风岚 / 1998 / 论副词“在”与“正”的语义特征 / 语言教学与研究 (2)
  • 5. [학술지] 马庆株 / 1983 / 时量宾语和动词的类 / 中国语文 (2)
  • 6. [학술지] 潘文娱 / 1980 / 谈谈“正”“在”和“正在” / 语言教学与研究 (1)
  • 7. [학술지] 孙英杰 / 2006 / 现代汉语体系统研究 / 北京语言大学
  • 8. [학술지] 沈家煊 / 1995 / “有界”与/“无界” / 中国语文 (5)
  • 9. [학술지] 杨平 / 2000 / 副词“正”的语法意义 / 世界汉语教学 (2)
  • 10. [학술지] 张亚军 / 2002 / 时间副词“正”、“正在”、“在”及其虚化过程考察 / 上海师范大学学报 (1)
  • 11. [학술지] 陈晓桦 / 2007 / “在、正、正在、呢”的语义特征、句法功能及其教学次序 / 语言与翻译 (1)
  • 12. [학술지] 肖奚强 / 2002 / “正(在)”、“在”与“着”功能比较研究 / 语言研究 (4)
  • 13. [단행본] 戴炜华 / 2007 / 新编英汉语言学词典 / 上海外语教育出版社
  • 14. [단행본] 卢福波 / 2000 / 对外汉语常用词语对比例释 / 北京语言文化大学出版社
  • 15. [단행본] 马庆株 / 2004 / 汉语动词和动词性结构 / 北京大学出版社
  • 16. [단행본] 沈家煊 / 2005 / 不对称和标记论 / 江西教育出版社
  • 17. [단행본] 陆剑明 / 2003 / 现代汉语虚词散论 / 北京大学出版社
  • 18. [단행본] 吕叔湘 / 2005 / 现代汉语八百词 / 商务印书馆
  • 19. [단행본] 张亚军 / 2002 / 副词与限定描述功能 / 安徽教育出版社
  • 20. [단행본] Bernard Comrie / 2005 / Aspect(体范畴) / 北京大学出版社