A Textual Interpretation on the Tangut Version of The Buddha Speaks of Ratnamegha-sutra Volume 10Chinese Full Text
ZHANG Jiuling;School of History and Tourism Culture,Shanxi Normal University;
Abstract: Referring to the Chinese version of Tripitaka which translated by Bodhiruci,this paper records,translates and annotates the инв. № 87 that is the Tangut version of The Buddha Speaks of Ratnamegha-sutra Volume 10 preserved in the Russian Science Academy of Oriental Studies Institute. The paper can provide basic material for the Tangut language and Buddhism study.
- DOI:
10.16276/j.cnki.cn51-1670/g.2021.03.001
- Series:
(H) Education & Social Sciences; (F) Literature/ History/ Philosophy
- Subject:
Chinese Language; Religion
- Classification Code:
H211.7;B948
- Mobile Reading
Read on your phone instantly
Step 1Scan QR Codes
"Mobile CNKI-CNKI Express" App
Step 2Open“CNKI Express”
and click the scan icon in the upper left corner of the homepage.
Step 3Scan QR Codes
Read this article on your phone.
- CAJ Download
- PDF Download
Download the mobile appuse the app to scan this coderead the article.
Tips: Please download CAJViewer to view CAJ format full text.
Download: 87 Page: 1-6+29 Pagecount: 7 Size: 1287K
Citation Network
Related Literature
- Similar Article
- Reader Recommendation
- Associated Author