Summary
The paper describes and analyzes the occurrence and combinability of Czech syllabic liquids in words of foreign origin in order to find out whether and how they differ from native Czech words. The comparison relies on the material taken from the Phonological Corpus of Czech. The phonotactics of the native words is treated as the primary system that has been enriched by phonological properties of the loanwords. It is shown that the loanwords have extended the range of the occurrence of the syllabic liquids as well as the range of combinations of a consonant plus a syllabic liquid. Most of the newly imported combinations are instantiations of latently possible phonotactic patterns, but there are some genuine innovations with a potential to reshape the native phonotactics. Special attention is paid to English loanwords because they contain most of the phonotactic peculiarities.
Note
The paper was supported by grant 16-06012S of the Czech Science Foundation, Phonology of Czech Anglicisms. The author made use of the data from the Corpus of Czech Verse created by the Czech Language Institute of the Czech Academy of Sciences (http://versologie.cz/kcv.html. Last accessed: 17 October 2019).
References
Adler, Allison. 2006. Faithfulness and perception in loanword adaptation: a case study from Hawaiian. In Lingua 116, 1024–1045.Search in Google Scholar
Akamatsu, Tsutomu. 2013. Syllabic consonants in English: phonetic and phonological aspects. In Moenia 19, 149–224.Search in Google Scholar
Algeo, John. 1978. What consonant clusters are possible? In Word 29, 206–224.Search in Google Scholar
Bagemihl, Bruce. 1991. Syllable structure in Bella Coola. In Linguistic Inquiry 22, 589–646.Search in Google Scholar
Batibo, Herman. 1996. Loanword clusters nativization rules in Tswana and Swahili: A comparative study. In South African journal of African languages 16, 33–41.Search in Google Scholar
Bell, Alan. 1978. Syllabic consonants. In Greenberg, Joseph (ed.), Universals of human language, vol. 2: phonology, 153–201. Stanford: Stanford University Press.Search in Google Scholar
Bell, Alan & Joan Hooper. 1978. Issues and evidence in syllabic phonology. In Bell, Alan & Joan Hooper (eds.), Syllables and segments, 3–22. Amsterdam: North-Holland.Search in Google Scholar
Bičan, Aleš. 2013. Phonotactics of Czech. Frankfurt am Main: Peter Lang.10.3726/978-3-653-03482-0Search in Google Scholar
Bičan, Aleš. 2014. Nuclearity of /r/ and /l/ in Czech. In Witkoś, Jacek & Sylwester Jaworski (eds.), New insights into Slavic languages, 21–33. Frankfurt am Main: Peter Lang.Search in Google Scholar
Bičan, Aleš. 2017. Fonologické slovo. In Karlík, Petr, Marek Nekula & Jana Pleskalová (eds.), Nový encyklopedický slovník češtiny.https://www.czechency.org/slovnik/FONOLOGICKÉ%20SLOVO. Last accessed: 17 October 2019.Search in Google Scholar
Bičan, Aleš, Tomáš Duběda, Martin Havlík & Veronika Štepánová. 2020. Fonologie českých anglicismů. Praha: Nakladatelství Lidové noviny.Search in Google Scholar
Filipović, Rudolf. 1959. Consonantal innovations in the phonological system as a consequence of linguistic borrowing. In Studia romanica et anglica zagrabiensia 7, 39–62.Search in Google Scholar
Filipović, Rudolf. 1960. Phonemic importation. In Studia romanica et anglica zagrabiensia 9–10, 177–189.Search in Google Scholar
Filipović, Rudolf. 1982. Phonologization and activation of latent phonemes in linguistic borrowing. In Journal of the International Phonetic Association 12 (1), 36–47.Search in Google Scholar
Fries, Charles & Kenneth Pike. 1949. Coexistent phonemic systems. In Language 25, 29–50.Search in Google Scholar
Gordon, Matthew. 2016. Phonological typology. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199669004.001.0001Search in Google Scholar
Haugen, Einar. 1950. The analysis of linguistic borrowing. In Language 26, 210–231.Search in Google Scholar
Henderson, Eugénie. 1951. The phonology of loanwords in some South-East Asian languages. In Transactions of the philological society, 131–158.Search in Google Scholar
Hervey, Sándor. 1978. On the extrapolation of phonological forms. In Lingua 45, 37–63.Search in Google Scholar
Holden, Kyril. 1976. Assimilation rates of borrowing and phonological productivity. In Language 52, 131–147.Search in Google Scholar
Hosák, Ladislav & Rudolf Šrámek. 1970. Místní jména na Moravě a ve Slezku 1. Praha: Academia.Search in Google Scholar
Hůrková, Jiřina & Sáva Hlaváč. 1981. K výzkumu českých souhlásek likvidních. In Slovo a slovesnost 42, 269–279.Search in Google Scholar
Itô, Junko & Armin Mester. 1999. The phonological lexicon. In Tsujimura, Natsuko (ed.), The handbook of Japanese linguistics, 62–100. Oxford: Oxford University Press.10.1002/9781405166225.ch3Search in Google Scholar
Kang, Yoonjung. 2011. Loanword phonology. In van Oostendorp, Marc et al. (eds.), The Blackwell companion to phonology IV, 2258–2282. Malden: Wiley-Blackwell.10.1002/9781444335262.wbctp0095Search in Google Scholar
Komárek, Miroslav. 1962. Historická mluvnice česká 1: Hláskosloví. Praha: Státní pedagogické nakladatelství.Search in Google Scholar
Kučera, Henry. 1958. Inquiry into coexistent phonemic systems in Slavic languages. In American contributions to the fourth international congress of Slavists, 169–189. ‘S-Gravenhage: Mouton & Co.Search in Google Scholar
Kučera, Henry. 1961. The phonology of Czech. ‘S-Gravenhage: Mouton.Search in Google Scholar
Machač, Pavel. 2017. Kolik kmitů má české r?. In Naše řeč 100, 1–17.Search in Google Scholar
Machek, Václav. 1968. Etymologický slovník jazyka českého. Praha: Academia.Search in Google Scholar
Mathesius, Vilém. 1931. O výrazové platnosti některých českých skupin hláskových. In Naše řeč 15, 38–40.Search in Google Scholar
Mathesius, Vilém. 1932. Cizí slova se stanoviska synchronického. In Časopis pro moderní filologii 18, 231–239.Search in Google Scholar
Mulder, Jan. 1989. Foundations of axiomatic linguistics. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110872019Search in Google Scholar
Paradis, Carole & Darlene LaCharité. 1997. Preservation and minimality in loanword adaptation. In Journal of linguistics 33, 379–430.Search in Google Scholar
Paradis, Carole & Darlene LaCharité. 2005. Category preservation and proximity versus phonetic approximation in loanword adaptation. In Linguistic inquiry 36, 223–258.Search in Google Scholar
Paradis, Carole & Darlene LaCharité. 2011. Structure preservation: The resilience of distinctive information. In van Oostendorp, Marc et al. (eds.), The Blackwell companion to phonology III, 1786–1810. Malden: Wiley-Blackwell.10.1002/9781444335262.wbctp0076Search in Google Scholar
Plecháč, Petr & Robert Kolár. 2015. The corpus of Czech verse. In Studia metrica et poetica 2 (1), 107–118.Search in Google Scholar
Pulgram, Ernst. 1970. Syllable, word, nexus, cursus. The Hague & Paris: Mouton.10.1515/9783110815443Search in Google Scholar
Rejzek, Jiří. 2015. Český etymologický slovník. Praha: Leda.Search in Google Scholar
Ridouane, Rachid. 2008. Syllables without vowels: phonetic and phonological evidence from Tashlhiyt Berber. In Phonology 25, 321–359.10.1017/S0952675708001498Search in Google Scholar
Scholes, Robert. 1966. Phonotactic grammaticality. The Hague & Paris: Mouton & Co.10.1515/9783111352930Search in Google Scholar
Thomason, Sarah & Terrence Kaufmann. 1988. Language contact, creolization, and genetic linguistics. Los Angeles: University of California Press.10.1525/9780520912793Search in Google Scholar
Toft, Zoë. 2002. The phonetics and phonology of some syllabic consonants in Southern British English. In ZAS papers in linguistics 28, 111–144.Search in Google Scholar
Trubetzkoy, Nikolai. 1939. Grundzüge der Phonologie. Praha: Jednota československých matematiků a fysiků.Search in Google Scholar
Uffmann, Christian. 2015. Loanword adaptation. In Honeybone, Patrick & Joseph Salmons (eds.), The Oxford handbook of historical phonology, 644–665. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
van Coetsem, Frans. 1988. Loan phonology and the two transfer types in language contact. Dordrecht: Foris Publications.10.1515/9783110884869Search in Google Scholar
Vernerová, Tereza. 2006. Trvání slabikotvorných likvid v češtině. Unpublished MA thesis, Charles University. https://is.cuni.cz/webapps/zzp/detail/26812. Last accessed: 17 October 2019.Search in Google Scholar
Weinreich, Urile. 1953. Languages in contact. The Hague, Paris & New York: Mouton.Search in Google Scholar
Wells, John. 2009. Triphthongs, anyone?. In John Well’s phonetic blog.http://phonetic-blog.blogspot.cz/2009/12/triphthongs-anyone.html. Last accessed: 17 October 2019.Search in Google Scholar
Ziková, Markéta. 2017. Slabičný konsonant. In Karlík, Petr, Marek Nekula & Jana Pleskalová (eds.), Nový encyklopedický slovník češtiny.https://www.czechency.org/slovnik/SLABIČNÝ%20KONSONANT. Last accessed: 17 October 2019.Search in Google Scholar
Dictionaries and databases
ASCS = Akademický slovník cizích slov A–Ž. [1995]. Praha: Academia.Search in Google Scholar
Corpus of Czech verse.http://versologie.cz/kcv.html. Last accessed: 17 October 2019.Search in Google Scholar
CSN = Co v slovnících nenajdete (Novinky v současné slovní zásobě). [1994]. Praha: Portál.Search in Google Scholar
Czech national corpus.http://www.korpus.cz. Last accessed: 17 October 2019.Search in Google Scholar
LPD = Wells, John. 2008. Longman pronunciation dictionary. [3rd edition]. Harlow.Search in Google Scholar
PCC = Phonological corpus of Czech.http://www.ujc.cas.cz/phword. Last accessed: 17 October 2019.Search in Google Scholar
PSJČ = Příruční slovník jazyka českého. [1935–1957]. Praha: Státní nakladatelství.Search in Google Scholar
SN = Nová slova v češtině. Slovník neologizmů 1, 2. [1998, 2004]. Praha: Akademia.Search in Google Scholar
SSČ = Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. [4th edition, 2005]. Praha: Academia.Search in Google Scholar
SSJČ = Slovník spisovného jazyka českého. [2nd edition, 1989). Praha: Nakladatelství Československé akademie věd.Search in Google Scholar
VSČ = Romportl, M. (ed.). 1978. Výslovnost spisovné češtiny. Praha: Academia.Search in Google Scholar
© 2020 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston