Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton June 30, 2021

Lexical stress assignment preferences in L2 German

  • Mary Grantham O’Brien ORCID logo EMAIL logo and Ross Sundberg

Abstract

Assigning stress to the appropriate syllable is consequential for being understood. Despite the importance, second language (L2) learners’ stress assignment is often incorrect, being affected by their first language (L1). Beyond the L1, learners’ lexical stress assignment may depend on analogy with other words in their lexicon. The current study investigates the respective roles of the L1 (English, French) and analogy in L2 German lexical stress assignment. Because English, like German, has variable stress assignment and French does not, participants included English- and French-speaking German L2 learners who assigned stress to German nonsense words in a perceptual preference and a production task. Results suggest a role of the L1, with English-speaking German L2 learners performing more like L1 German speakers. While French-speaking German L2 learners’ performance could not be predicted by other factors, L2 German proficiency and the ability to produce analogous words were predictive of English-speaking German L2 learners’ production performance.


Corresponding author: Mary Grantham O’Brien, School of Languages, Linguistics, Literatures and Cultures, University of Calgary, Calgary, Canada, E-mail:

Award Identifier / Grant number: 435-2016-0303

Appendix A

Nonsense tokens and goodness ratings

Nonsense Word Rating
Betackung 4.44
Bohnierung 4.22
Dalette 4.44
Detuganz 3.67
Dockenheit 4.56
Fotation 3.89
Gekummel 4.22
Getakel 4.33
Gulator 3.56
Holade 4.11
Hollerei 5
Kanerie 4.11
Kassiker 4.11
Keitentum 4.22
Kellentum 3.78
Kemetik 3.88
Leborter 2.33
Lipperschaft 4.22
Lowine 3.78
Neiberschaft 4.11
Paffessor 3.22
Pakapter 2.67
Patette 4.44
Patiker 3.56
Rauligkeit 4.67
Robistik 4.56
Rusine 4.44
Silument 3.78
Tackerie 4.33
Tickerei 4.89
Tillusion 3.78
Turade 4.67

References

Altmann, Heidi. 2006. The perception and production of second language stress: A cross-linguistic experimental study (Unpublished doctoral dissertation). Delaware: University of Delaware.Search in Google Scholar

Archibald, John. 1992. Transfer of L1 parameter settings: Some empirical evidence from Polish metrics. Canadian Journal of Linguistics 37. 301–339. https://doi.org/10.1017/s0008413100019903.Search in Google Scholar

Archibald, John. 1993. The learnability of English metrical parameters by adult Spanish speakers. International Review of Applied Linguistics and Language Teaching 31(2/3). 129–142.Search in Google Scholar

Archibald, John. 1998. Second language phonology. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.10.1075/lald.17Search in Google Scholar

Aske, Jon. 1990. Disembodied rules versus patterns in the lexicon: Testing the psychological reality of Spanish stress rules. In Kira Hall, Jean Pierre Koenig, Michael Meacham, Sondra Reinman & Laurel A. Sutton (eds.), Proceedings of the Sixteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 30–45. Berkeley: Berkeley Linguistics Society.10.3765/bls.v16i0.1685Search in Google Scholar

Bond, Zinny S. & Lary. H. Small. 1983. Voicing, vowel, and stress mispronunciations in continuous speech. Perception & Psychophysics 34(5). 470–474. https://doi.org/10.3758/bf03203063.Search in Google Scholar

Braun, Bettina, Tobias Galts & Barış Kabak. 2014. Lexical encoding of L2 tones: The role of L1 stress, pitch accent and intonation. Second Language Research 30(3). 323–350. https://doi.org/10.1177/0267658313510926.Search in Google Scholar

Braun, Bettina & Elizabeth K. Johnson. 2011. Question or tone 2? How language experience and linguistic function guide attention to pitch. Journal of Phonetics 39. 585–94. https://doi.org/10.1016/j.wocn.2011.06.002.Search in Google Scholar

Bullock, Barbara E. & Gillian Lord. 2003. Analogy as a learning tool in second language acquisition: The case of Spanish stress. In Ana Pérez-Leroux & Yves Roberge (eds.), Romance linguistics: Theory and acqsuitision. Selected papers from the 32nd Lingusitic Symposium on Romance Languages, 281–297. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.10.1075/cilt.244.21bulSearch in Google Scholar

Bybee, Joan. 2001. Phonology and language use. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511612886Search in Google Scholar

Caspers, Joanneke. 2010. The influence of erroneous stress position and segmental errors on intelligibility, comprehensibility and foreign accent in Dutch as a second language. Linguistics in the Netherlands 27. 17–29. https://doi.org/10.1075/avt.27.03cas.Search in Google Scholar

Caspers, Joanneke & Olga Kepinska. 2011. The influence of word-level prosodic structure of the mother tongue on production of word stress in Dutch as a second language. In Proceedings of the 17th International Congress of Phonetic Sciences, 420–423. Hong Kong: City University of Hong Kong.Search in Google Scholar

Chen, Hsueh Chu. 2013. Chinese learners’ acquisition of English word stress and factors affecting stress assignment. Linguistics and Education 24. 545–555. https://doi.org/10.1016/j.linged.2013.08.003.Search in Google Scholar

Chung, Wei-Lun & Linda Jarmulowicz. 2017. Stress judgment and production in English derivation, and word reading in adult Mandarin-speaking English learners. Journal of Psycholinguistic Research 46(4). 997–1017. https://doi.org/10.1007/s10936-017-9475-1.Search in Google Scholar

Cooper, Nicole, Anne Cutler & Roger Wales. 2002. Constraints of lexical stress on lexical access in English: Evidence from native and non-native listeners. Language and Speech 45. 207–228. https://doi.org/10.1177/00238309020450030101.Search in Google Scholar

Donselaar, Wilma van, Mariëtte Koster & Anne Cutler. 2005. Exploring the role of lexical stress in lexical recognition. Quarterly Journal of Experimental Psychology 58A. 251–273. https://doi.org/10.1080/02724980343000927.Search in Google Scholar

Dupoux, Emmanuel, Christophe Pallier, Núria Sebastian & Jacques Mehler. 1997. A distressing “deafness” in French? Journal of Memory and Language 36(3). 406–421. https://doi.org/10.1006/jmla.1996.2500.Search in Google Scholar

Dupoux, Emmanuel, Núria Sebastián-Gallés, Eduardo Navarrete & Sharon Peperkamp. 2008. Persistent stress “deafness”: the case of French learners of Spanish. Cognition 106. 682–706. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2007.04.001.Search in Google Scholar

Erdmann, Peter H. 1973. Patterns of stress-transfer in English and German. International Review of Applied Linguistics 11. 299–241. https://doi.org/10.1515/iral.1973.11.1-4.229.Search in Google Scholar

Escudero, Paola. 2006. Second-language phonology : The role of perception. In M. C. Pennington (ed.), Phonology in context, 109–134. New York: Palgrave Macmillan.10.1057/9780230625396_5Search in Google Scholar

Flege, James E. 1995. Second language speech learning: Theory, findings, and problems. In W. Strange (ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-language research, 233–277. Timonium, MD: York Press.Search in Google Scholar

Fry, Dennis B. 1958. Experiments in the Perception of Stress. Language and Speech 1(2). 126–152. https://doi.org/10.1177/002383095800100207.Search in Google Scholar

Goethe Institut. 2004. Einstufungstest [Placement test]. http://www.goethe.de/cgi-bin/einstufungstest/einstufungstest.pl (accessed 30 October 2006).Search in Google Scholar

Guion, Susan G. 2005. Knowledge of English word stress patterns in early and late Korean-English Bilinguals. Studies in Second Language Acquisition 27(4). 503–533. https://doi.org/10.1017/s0272263105050230.Search in Google Scholar

Guion, Susan G., J. J. Clark, Tetsuo Harada & Ratree P. Wayland. 2003. Factors affecting stress placement for English nonwords include syllabic structure, lexical class, and stress patterns of phonologically similar words. Language and Speech 46(4). 403–427. https://doi.org/10.1177/00238309030460040301.Search in Google Scholar

Hayes-Harb, Rachel & Kyoko Masuda. 2008. Development of the ability to lexically encode novel second language phonemic contrasts. Second Language Research 24. 5–33. https://doi.org/10.1177/0267658307082980.Search in Google Scholar

He, Yeqin, Qiuying Wang & Richard C. Anderson. 2005. Chinese children’s use of subcharacter information about pronunciation. Journal of Educational Psychology 97(4). 572–579. https://doi.org/10.1037/0022-0663.97.4.572.Search in Google Scholar

Lin, Candise Y., Min Wang, William J. Isdardi & Yi Xu. 2014. Stress processing in Mandarin and Korean second language learners of English. Bilingualism: Language and Cognition 17. 316–346. https://doi.org/10.1017/s1366728913000333.Search in Google Scholar

Lord, Gillian. 2001. The second language acquisition of Spanish stress: derivational, analogical or lexical? Unpublished Ph.D. dissertation. Pennsylvania: The Pennsylvania State University.Search in Google Scholar

Lord, Gillian. 2007. The role of the lexicon in learning second language stress patterns. Applied Language Learning 17(1-2). 1–14.Search in Google Scholar

Maczuga, Paulina, Mary Grantham O’Brien & Johannes Knaus. 2017. Producing lexical stress in second language German. Die Unterrichtspraxis: Teaching German 50(2). 120–135. https://doi.org/10.1111/tger.12037.Search in Google Scholar

Mairs, Jane L. 1989. Stress assignment in interlanguage phonology: An analysis of the stress system of Spanish speakers learning English. In S. M. Gass & J. Schachter (eds.), Linguistic perspectives on second language acquisition, 260–283. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139524544.019Search in Google Scholar

Moustafa, Margaret. 1995. Children’s productive recoding. Reading Research Quarterly 30. 464–476. https://doi.org/10.2307/747626.Search in Google Scholar

O’Brien, Mary Grantham. 2019. Attending to second language lexical stress: Exploring the roles of metalinguistic awareness and self-assessment. Language Awareness 28(4). 310–328. https://doi.org/10.1080/09658416.2019.1625912.Search in Google Scholar

Ou, Shan-Chia. 2010. Taiwanese EFL Learners’ Perception of English Word Stress. Concentric: Studies in Linguistics 36(1). 1–23.Search in Google Scholar

Pater, Joseph V. 1997. Metrical parameter missetting in second language acquisition. In S. J. Hannahs & M. Young-Scholten (eds.), Focus on phonological acquisition, 235–261. Amsterdam: John Benjamins.Search in Google Scholar

Peperkamp, Sharon & Emmanuel Dupoux. 2002. A typological study of stress ‘deafness. In C. Gussenhoven & N. Werner (eds.), Laboratory phonology 7, 203–240. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110197105.1.203Search in Google Scholar

Saito, Kazuya & van Poeteren Kim. 2018. The perception–production link revisited: The case of Japanese learners’ English /ɹ/ performance. International Journal of Applied Linguistics 28(1). 3–17. https://doi.org/10.1111/ijal.12175.Search in Google Scholar

Skousen, Royal. 1989. Analogical modeling of language. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.10.1007/978-94-009-1906-8Search in Google Scholar

Skousen, Royal. 2002. An overview of Analogical Modeling. In RoyalSkousen, Deryle Lonsdale & Dilworth B. Parkinson (eds.), Analogical modeling, 11–26. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/hcp.10.04skoSearch in Google Scholar

So, Connie K. & Catherine Best. 2014. Phonetic influences on English and French listeners’ assimilation of Mandarin tones to native prosodic categories. Studies in Second Language Acquisition 36. 195–221. https://doi.org/10.1017/s0272263114000047.Search in Google Scholar

Soto-Faraco, Salvador, Nuria Sebastían-Gallés & Anne Cutler. 2001. Segmental and suprasegmental mismatch in lexical access. Journal of Memory and Language 45. 412–432. https://doi.org/10.1006/jmla.2000.2783.Search in Google Scholar

Tight, Daniel G. 2007. Lexical subregularities and the stress preferences of L2 Spanish learners. Hispania 90(3). 565–578. https://doi.org/10.2307/20063565.Search in Google Scholar

Tremblay, Annie. 2008. Is second language lexical access prosodically constrained? Processing of word stress by French Canadian second language learners of English. Applied Psycholinguistics 29. 553–584. https://doi.org/10.1017/s0142716408080247.Search in Google Scholar

Tremblay, Annie. 2009. Phonetic variability and the variable perception of L2 word stress by French Canadian listeners. International Journal of Bilingualism 13. 35–62. https://doi.org/10.1177/1367006909103528.Search in Google Scholar

Tremblay, Annie & Nathan Owens. 2010. The role of acoustic cues in the development of (non-)target-like second-language prosodic representations. The Canadian Journal of Linguistics/La Revue Canadienne De Linguistique 55(1). 85–114. https://doi.org/10.1353/cjl.0.0067.Search in Google Scholar

van Heuven, Vincent J. 2008. Making sense of strange sounds: (Mutual) intelligibility of related language varieties. A review. International Journal of Humanities and Arts Computing 2. 39–62. https://doi.org/10.3366/e1753854809000305.Search in Google Scholar

Wade-Woolley, Lesly & Lindsay Heggie. 2015. Implicit knowledge of word stress and derivational morphology guides skilled readers’ decoding of multisyllabic words. Scientific Studies of Reading 19(1). 21–30. https://doi.org/10.1080/10888438.2014.947647.Search in Google Scholar

Walker, Douglas C. 1984. The pronunciation of Canadian French. Ottawa: University of Ottawa Press.Search in Google Scholar

Wiese, R. 2000. The Phonology of German. New York, NY: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Woore, Richard. 2007. Weisse maus in meinem haus’: Using poems and learner strategies to help learners decode the sounds of the L2. Language Learning Journal 35(2). 175–188. https://doi.org/10.1080/09571730701599211.Search in Google Scholar

Wrembel, Magdalena. 2015. Metaphonological awareness in multilinguals: A case of L3 Polish. Language Awareness 24(1). 60–83. https://doi.org/10.1080/09658416.2014.890209.Search in Google Scholar

Yoon, Tae-Jin & Jasmine Heschuk. 2011. Acoustic analysis of a Canadian French speaker’s production of English stress. Language Research 47(1). 1–21.Search in Google Scholar

Zhang, Yanhong, Shawn L. Nissen & Alexander L. Francis. 2008. Acoustic characteristics of English lexical stress produced by native Mandarin speakers. Journal of the Acoustical Society of America 123(6). 4498–4513. https://doi.org/10.1121/1.2902165.Search in Google Scholar

Received: 2020-07-16
Accepted: 2021-06-08
Published Online: 2021-06-30
Published in Print: 2023-06-27

© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 10.6.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/iral-2020-0104/html
Scroll to top button