Abstract
This study investigates a special variety of rhetorical questions in colloquial Jordanian Arabic, namely proverbial rhetorical questions: these are rhetorical questions used as proverbs with metaphorical content. Eighty-one instances of PRQs, ethnographically observed in everyday, naturally occurring conversations, were analyzed and their discursive role examined. It was found that PRQs are exploited by the interactants to serve a variety of pragmatic functions, namely invoking common ground in order to convey an opposite point of view, performing ritual impoliteness, performing face-enhancing and face-aggravating acts, evoking humor, and communicating irony. A common thread of these functions is the socioculturally shared presuppositions that underlie these formulaic PRQs and the role that metaphor plays in shaping and communicating messages in social interaction.
Acknowledgements
The author gratefully acknowledges the financial support provided by Jordan University of Science and Technology to conduct this research during the sabbatical year 2012–2013. The author also wishes to thank the Editor, Professor Hubert Cuyckens, and the anonymous reviewers for their most helpful and constructive suggestions and comments on this article.
References
Aijmer, Karin. 1996. Conversational routines in English. London: Longman.Search in Google Scholar
Antonopoulou, Eleni & Maria Sifianou. 2003. Conversational dynamics of humour: The telephone game in Greek. Journal of Pragmatics 35(5). 741–769.10.1016/S0378-2166(02)00150-9Search in Google Scholar
Attardo, Salvatore. 2000. Irony as relevant inappropriateness. Journal of Pragmatics 32. 793–826.10.1016/S0378-2166(99)00070-3Search in Google Scholar
Badarneh, Muhammad A. 2009. Exploring the use of rhetorical questions in editorial discourse: A case study of Arabic editorials. Text & Talk 29. 639–659.10.1515/TEXT.2009.033Search in Google Scholar
Barbe, Katharina. 1995. Irony in context. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.34Search in Google Scholar
Bardovi-Harlig, Kathleen. 2012. Formulas, routines, and conventional expressions in pragmatics research. Annual Review of Applied Linguistics 32. 206–227.10.1017/S0267190512000086Search in Google Scholar
Barthes, Ronald. 1972. La Rochefoucauld: Réflexions ou sentences et maximes. In Ronald Barthes. “Le degré zéro de l’écriture” suivi de “Nouveaux essais critiques”, 69–88. Paris: Le Seuil.Search in Google Scholar
Bell, Nancy. 2009. Responses to failed humor. Journal of Pragmatics 41. 1825–1836.10.1016/j.pragma.2008.10.010Search in Google Scholar
Bell, Nancy. 2013. Responses to incomprehensible humor. Journal of Pragmatics 57. 176–189.10.1016/j.pragma.2013.08.019Search in Google Scholar
Bergman, Elizabeth Marie. 1992. What the old ones said: The syntax of the Moroccan Arabic proverb. Ann Arbor, MI: University of Michigan PhD dissertation.Search in Google Scholar
Bergmann, Jörg R. 1993. Discreet indiscretions: The social organization of gossip (J. J. Bednarz, trans.). New York: Aldine de Gruyter (original work published 1987).Search in Google Scholar
Bladas, Òscar. 2012. Conversational routines, formulaic language and subjectification. Journal of Pragmatics 44. 929–957.10.1016/j.pragma.2012.04.009Search in Google Scholar
Blankenship, Kevin & Traci Craig. 2006. Rhetorical question use and resistance to persuasion: An attitude strength analysis. Journal of Language and Social Psychology 25. 111–128.10.1177/0261927X06286380Search in Google Scholar
Blommaert, Jan. 1991. How much culture is there in intercultural communication? In Jan Blommaert & Jef Verschueren (eds.), The pragmatics of intercultural and international communication, 1–12. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.6.3Search in Google Scholar
Börjars, Kersti & Kate Burridge. 2001. Introducing English grammar. New York: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Bousfield, Derek. 2008. Impoliteness in interaction. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.167Search in Google Scholar
Bouton, Lawrence F. 1999. Developing nonnative speaker skills in interpreting conversational implicatures in English. In Eli Hinkel (ed.), Culture in second language teaching and learning, 47–70. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Bowers, John Waite. 1982. Does a duck have antlers? Some pragmatics of “transparent questions.” Communication Monographs 49. 63–69.10.1080/03637758209376071Search in Google Scholar
Boxer, Diana & Florencia Cortés-Conde. 1997. From bonding to biting: Conversational joking and identity display. Journal of Pragmatics 27. 275–294.10.1016/S0378-2166(96)00031-8Search in Google Scholar
Boyle, Ronald. 2000. “You’ve worked with Elizabeth Taylor!”: Phatic functions and implicit compliments. Applied Linguistics 21. 26–46.10.1093/applin/21.1.26Search in Google Scholar
Brown, Penelope & Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511813085Search in Google Scholar
Bryant, Gregory A. 2012. Is verbal irony special? Language and Linguistics Compass 6(11). 673–685.10.1002/lnc3.364Search in Google Scholar
Chiaro, Delia & Neal Norrick (eds.). 2009. Humor in interaction. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.182Search in Google Scholar
Clark, Herbert. 1996. Using language. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511620539Search in Google Scholar
Clark, Herbert & Richard J. Gerrig. 1984. On the pretense theory of irony. Journal of Experimental Psychology 113. 121–126.10.1037/0096-3445.113.1.121Search in Google Scholar
Cleveland, Ray. 1963. A classification for the Arabic dialects of Jordan. Bulletin of the American Schools of Oriental Research 171. 56–63.10.2307/1355607Search in Google Scholar
Clift, Rebecca. 1999. Irony in conversation. Language in Society 28. 523–553.10.1017/S0047404599004029Search in Google Scholar
Colston, Herbert L. 2000. On necessary conditions for verbal irony comprehension. Pragmatics and Cognition 8. 277–324.10.1075/pc.8.2.02colSearch in Google Scholar
Colston, Herbert & Jennifer O’Brien. 2000. Contrast and pragmatics in figurative language: Anything understatement can do, irony can do better. Journal of Pragmatics 32. 1557–1583.10.1016/S0378-2166(99)00110-1Search in Google Scholar
Comrie, Bernard. 1984. Russian. In William Chisholm, Louis T. Milic & John A.C. Greppin (eds.), Interrogativity: A colloquium on the grammar, typology and pragmatics of questions in seven diverse languages, 7–46. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/tsl.4.03comSearch in Google Scholar
Coulmas, Florian (ed.). 1981. Conversational routines. The Hague: Mouton.Search in Google Scholar
Crawford, Mary. 2003. Gender and humor in social context. Journal of Pragmatics 35. 1413–1430.10.1016/S0378-2166(02)00183-2Search in Google Scholar
Culpeper, Jonathan. 1996. Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics 25. 349–367.10.1016/0378-2166(95)00014-3Search in Google Scholar
Culpeper, Jonathan. 2005. Impoliteness and entertainment in the television quiz show: The Weakest Link. Journal of Politeness Research 1. 35–72.10.1515/jplr.2005.1.1.35Search in Google Scholar
Culpeper, Jonathan. 2010. Conventionalised impoliteness formulae. Journal of Pragmatics 42. 3232–3245.10.1016/j.pragma.2010.05.007Search in Google Scholar
Culpeper, Jonathan. 2011. Impoliteness: Using language to cause offence. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511975752Search in Google Scholar
Culpeper, Jonathan, Derek Bousfield & Anne Wichmann. 2003. Impoliteness revisited: With special reference to dynamic and prosodic aspects. Journal of Pragmatics 35. 1545–1579.10.1016/S0378-2166(02)00118-2Search in Google Scholar
Dews, Shelly, Kaplan Joan & Ellen Winner. 1995. Why not say it directly? The social functions of irony. Discourse Processes 19. 347–367.10.1080/01638539509544922Search in Google Scholar
Domínguez Barajas, Elias. 2010. The function of proverbs in discourse. New York: De Gruyter Mouton.Search in Google Scholar
Doyle, Charles Clay. 2008. Is the Pope still Catholic? Historical observations on sarcastic interrogatives. Western Folklore 67. 5–33.Search in Google Scholar
El Refaie, Elisabeth. 2003. Understanding visual metaphor: The example of newspaper cartoons. Visual Communication 2(1). 75–95.10.1177/1470357203002001755Search in Google Scholar
Flores-Ferrán, Nydia. 2010. An examination of mitigation strategies used in Spanish psychotherapeutic discourse. Journal of Pragmatics 42. 1964–1981.10.1016/j.pragma.2009.12.005Search in Google Scholar
Frank, Jane. 1990. You call that a rhetorical question? Forms and functions of rhetorical questions in conversation. Journal of Pragmatics 14. 723–738.10.1016/0378-2166(90)90003-VSearch in Google Scholar
Fraser, Bruce. 1980. Conversational mitigation. Journal of Pragmatics 4. 341–350.10.1016/0378-2166(80)90029-6Search in Google Scholar
Gándara, Lelia. 2004. ‘They that sow the wind …’: Proverbs and sayings in argumentation. Discourse and Society 15. 345–359.10.1177/0957926504041023Search in Google Scholar
Georgakopoulou, Alexandra. 2001. Arguing about the future: On indirect disagreements in conversations. Journal of Pragmatics 33. 1881–1900.10.1016/S0378-2166(00)00034-5Search in Google Scholar
Gibbs, Raymond. 1994. The poetics of mind. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Gibbs, Raymond. 2000. Irony in talk among friends. Metaphor and Symbol 15. 5–27.10.1080/10926488.2000.9678862Search in Google Scholar
Gibbs, Raymond. 2001. Proverbial themes we live by. Poetics 29. 167–188.10.1016/S0304-422X(01)00041-9Search in Google Scholar
Goddard, Cliff & Anna Wierzbicka. 1996. Discourse and culture. In Teun van Dijk (ed.), Discourse as social interaction, 231–257. London: Sage.Search in Google Scholar
Goffman, Erving. 1967. Interaction ritual. Harmondsworth: Penguin Books.Search in Google Scholar
Grice, Paul. 1975. Logic and conversation. In Peter Cole & Jerry L. Morgan (eds.), Speech acts (Syntax and Semantics 3), 41–58. New York: Academic Press.10.1163/9789004368811_003Search in Google Scholar
Gutiérrez-Rexach, Javier. 1998. Rhetorical questions, relevance and scales. Revista Alicantina de Estudios Ingleses 11. 139–155.10.14198/raei.1998.11.11Search in Google Scholar
Habib, Rania. 2008. Humor and disagreement: Identity construction and cross-cultural enrichment. Journal of Pragmatics 40. 1117–1145.10.1016/j.pragma.2008.02.005Search in Google Scholar
Hall, Edward. 1976. Beyond culture. New York: Double Day.Search in Google Scholar
Hallin, Anna Eva & Van Lancker, Diana. 2015. Closer look at formulaic language: Prosodic characteristics of Swedish proverbs. Applied Linguistics 36. 1–23.10.1093/applin/amu078Search in Google Scholar
Han, Chung-hye. 2002. Interpreting interrogatives as rhetorical questions. Lingua 112. 201–229.10.1016/S0024-3841(01)00044-4Search in Google Scholar
Han, Chong. 2011. Reading Chinese online entertainment news: Metaphor and language play. Journal of Pragmatics 43. 3473–3488.10.1016/j.pragma.2011.07.013Search in Google Scholar
Han, Patricia S. 2002. Reading irony across cultures. Language and Literature 27. 27–48.Search in Google Scholar
Haugh, Michael & Derek Bousfield. 2012. Mock impoliteness, jocular mockery and jocular abuse in Australian and British English. Journal of Pragmatics 44. 1099–1114.10.1016/j.pragma.2012.02.003Search in Google Scholar
Hay, Jennifer. 2000. Functions of humor in the conversations of men and women. Journal of Pragmatics 32. 709–742.10.1016/S0378-2166(99)00069-7Search in Google Scholar
Hernández-Flores, Nieves. 2008. Politeness and other types of facework: Communicative and social meaning in a television panel discussion. Pragmatics 18(4). 681–707.10.1075/prag.18.4.06herSearch in Google Scholar
Holmes, Janet & Stephanie Schnurr. 2005. Politeness, humor and gender in the workplace: Negotiating norms and identifying contestation. Journal of Politeness Research 1. 121–149.10.1515/jplr.2005.1.1.121Search in Google Scholar
Honeck, Richard. 1997. A proverb in mind: The cognitive science of proverbial wit and wisdom. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Search in Google Scholar
Huang, Yan. 2007. Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Hutcheon, Linda. 1994. Irony’s edge: The theory and politics of irony. London: Routledge.Search in Google Scholar
Ilie, Cornelia. 1994. What else can I tell you? A pragmatic study of English rhetorical questions as discursive and argumentative acts. Stockholm: Almqvist & Wiksell.Search in Google Scholar
Kakavá, Christina. 1993. Negotiation of disagreement by Greeks in conversations and classroom discourse. Washington, D.C.: Georgetown University dissertation.Search in Google Scholar
Kakavá, Christina. 2002. Opposition in Modern Greek discourse: cultural and contextual constraints. Journal of Pragmatics 34. 1537–1568.10.1016/S0378-2166(02)00075-9Search in Google Scholar
Kasper, Gabriele. 1994. Politeness. In R. E. Asher & J. M. Y. Simpson (eds.), The encyclopedia of language and linguistics, Vol. 6, 3206–3211. Oxford: Pergamon Press.Search in Google Scholar
Kienpointner, Manfred. 1997. Varieties of rudeness: Types and functions of impolite utterances. Functions of Language 4(2). 251–287.10.1075/fol.4.2.05kieSearch in Google Scholar
Kimmel, Michael. 2010. Why we mix metaphors (and mix them well): Discourse coherence, conceptual metaphor, and beyond. Journal of Pragmatics 42. 97–115.10.1016/j.pragma.2009.05.017Search in Google Scholar
Kleinke, Sonja. 2012. Responses to rhetorical questions in English and German internet public news groups. Functions of Language 19(2). 174–200.10.1075/fol.19.2.02kleSearch in Google Scholar
Kotthoff, Helga. 1996. Impoliteness and conversational joking: On relational politics. Folia Linguistica 30(3–4). 299–326.10.1515/flin.1996.30.3-4.299Search in Google Scholar
Lakoff, George. 1987. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago: Chicago University Press.10.7208/chicago/9780226471013.001.0001Search in Google Scholar
Lakoff, George. 1993. The contemporary theory of metaphor. In Andrew Ortony (ed.), Metaphor and thought, 202–251. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139173865.013Search in Google Scholar
Lakoff, George & Mark Johnson. 1980. Metaphors we live by. Chicago: Chicago University Press.Search in Google Scholar
Lakoff, George & Mark Turner. 1989. More than cool reason: A field guide to poetic metaphor. Chicago: University of Chicago Press.10.7208/chicago/9780226470986.001.0001Search in Google Scholar
Lakoff, Robin Tolmach. 1990. Talking power: The politics of language in our lives. New York: Basic Books.Search in Google Scholar
Leech, Geoffrey. 1983. Principle of pragmatics. New York: Longman.Search in Google Scholar
Locher, Miriam A. 2004. Power and politeness in action: Disagreement in oral communication. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110926552Search in Google Scholar
Locher, Miriam A. 2006. Polite behavior within relational work: The discursive approach to politeness. Multilingua 25(3). 249–267.10.1515/MULTI.2006.015Search in Google Scholar
Locher, Miriam A. & Richard J. Watts. 2005. Politeness theory and relational work. Journal of Politeness Research 1. 9–33.10.1515/jplr.2005.1.1.9Search in Google Scholar
Marti, Leyla. 2006. Indirectness and politeness in Turkish-German bilingual and Turkish monolingual requests. Journal of Pragmatics 38(11). 1836–1869.10.1016/j.pragma.2005.05.009Search in Google Scholar
Matisoff, James A. 2011. ‘Stung by a bee, you fear a fly’: Areal and universal aspects of Lahu proverbial wisdom. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 74. 275–304.10.1017/S0041977X1100005XSearch in Google Scholar
Mieder, Wolfgang. 1993. Proverbs are never out of season: Popular wisdom in the modern age. New York: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Mieder, Wolfgang. 2004. Proverbs: A handbook. Westport: Greenwood.Search in Google Scholar
Migdadi, Fathi & Muhammad A. Badarneh. 2013. The pragmatics of prophet-praise formulas in Jordan. Anthropological Linguistics 55. 61–91.10.1353/anl.2013.0000Search in Google Scholar
Migdadi, Fathi, Muhammad A. Badarneh & Kawakib Momani. 2010. Divine will and its extensions: Communicative functions of maašaallah in colloquial Jordanian Arabic. Communication Monographs 77(4). 480–499.10.1080/03637751.2010.502539Search in Google Scholar
Mio, Jeffery S. & Arthur C. Graesser. 1991. Humor, language, and metaphor. Metaphor and Symbolic Activity 6(2). 87–102.10.1207/s15327868ms0602_2Search in Google Scholar
Morkus, Nader. 2014. Refusals in Egyptian Arabic and American English. Journal of Pragmatics 70. 86–107.10.1016/j.pragma.2014.06.001Search in Google Scholar
Muhawi, Ibrahim. 1999. The Arabic proverb and the speech community: Another look at phatic communion. In Yasir Suleiman (ed.), Language and society in the Middle East and Africa: Studies in variation and identity, 259–290. London: Routledge.Search in Google Scholar
Norrick, Neal. 1984. Stock conversational witticisms. Journal of Pragmatics 8. 195–209.10.1016/0378-2166(84)90049-3Search in Google Scholar
Norrick, Neal. 1985. How proverbs mean: Semantic studies in English proverbs. Berlin: Mouton.10.1515/9783110881974Search in Google Scholar
Norrick, Neal. 1993. Conversational joking: Humor in everyday talk. Bloomington: Indiana University Press.Search in Google Scholar
Norrick, Neal. 2003. Issues in conversational joking. Journal of Pragmatics 35. 1333–1359.10.1016/S0378-2166(02)00180-7Search in Google Scholar
Norrick, Neal & Alice Spitz. 2008. Humor as a resource for mitigating conflict in interaction. Journal of Pragmatics 40. 1661–1686.10.1016/j.pragma.2007.12.001Search in Google Scholar
O’Driscoll, Jim. 2011. Some issues with the concept of face: when, what, how and how much. In Francesca Bargiela-Chiappini & Dániel Z. Kádár (eds.), Politeness across cultures, 17–41. Basingstoke: Palgrave Macmillan.10.1057/9780230305939_2Search in Google Scholar
Pollio, Howard. 1996. Boundaries in humor and metaphor. In Jeffery Scott Mio & Albert N. Katz (eds.), Metaphor: Implications and applications, 231–253. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.10.4324/9781315789316-14Search in Google Scholar
Riley, Philip. 2007. Language, culture and identity: An ethnolinguistic perspective. London: Continuum.Search in Google Scholar
Ritchie, L. David & Valrie Dyhouse. 2008. Hair of the frog and other empty metaphors: The play element in figurative language. Metaphor and Symbol 23. 85–107.10.1080/10926480801944251Search in Google Scholar
Roskos-Ewoldsen, David. 2003. What is the role of rhetorical questions in persuasion? In Jennings Bryant, David Roskos-Ewoldsen & Joanne Cantor (eds.), Communication and emotion, 297–321. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.10.4324/9781410607584Search in Google Scholar
Ruiz Gurillo, Leonor & M. Bélen Alvarado Ortega. 2013. Irony and humor: From pragmatics to discourse. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.231Search in Google Scholar
Schaffer, Deborah. 2005. Can rhetorical questions function as retorts? Is the Pope Catholic? Journal of Pragmatics 37. 433–460.10.1016/S0378-2166(03)00198-XSearch in Google Scholar
Schiffrin, Deborah. 1984. Jewish argument as sociability. Language in Society 13. 311–335.10.1017/S0047404500010526Search in Google Scholar
Schnurr, Stephanie, Meredith Marrah & Janet Holmes. 2007. Being (im)polite in New Zealand workplaces: Maori and Pakeha leaders. Journal of Pragmatics 39. 712–729.10.1016/j.pragma.2006.11.016Search in Google Scholar
Sifianou, Maria. 2011. On the concept of face and politeness. In Francesca Bargiela-Chiappini & Daniel Z. Kádár (eds.), Politeness across cultures, 42–58. Basingstoke: Palgrave Macmillan.10.1057/9780230305939_3Search in Google Scholar
Sifianou, Maria. 2012. Disagreements, face and politeness. Journal of Pragmatics 44. 1554–1564.10.1016/j.pragma.2012.03.009Search in Google Scholar
Slot, Pauline. 1993. How can you say that? Rhetorical questions in argumentative texts. Amsterdam: IFOTT.Search in Google Scholar
Snoeck Henkemans, A. Francisca. 2009. Manoeuvring strategically with rhetorical questions. In Frans van Eemeren & Bart Garssen (eds.), Pondering on problems of argumentation, 15–23. Dordrecht: Springer.10.1007/978-1-4020-9165-0_2Search in Google Scholar
Spencer-Oatey, Helen. 1992. Cross-cultural politeness: British and Chinese conceptions of the tutor-student relationship. Lancaster, UK: Lancaster University Ph.D. thesis.Search in Google Scholar
Sperber, Dan & Deirdre Wilson. 1981. Irony and the use-mention distinction. In Peter Cole (ed.), Radical pragmatics, 295–318. New York: Academic Press.Search in Google Scholar
Sperber, Dan & Deirdre Wilson. 1995 [1986]. Relevance: Communication and cognition, 2nd edn. Oxford: Blackwell.Search in Google Scholar
Stalnaker, Robert. 1974. Pragmatic presupposition. In Milton K. Munitz & Peter K. Unger (eds.), Semantics and philosophy, 197–214. New York: New York University Press.Search in Google Scholar
Stewart, Devin. 1996. Root-echo responses in Egyptian Arabic politeness formulae. In Alaa Elgibali (ed.), Understanding Arabic, 157–180. Cairo: The American University in Cairo Press.Search in Google Scholar
Sweetser, Eve. 1990. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511620904Search in Google Scholar
Ting-Toomey, Stella. 1999. Communicating across cultures. New York: Guilford Press.Search in Google Scholar
Tracy, Karen, Donna Van Dusen & Susan Robinson. 1987. “Good” and “bad” criticism: A descriptive analysis. Journal of Communication 37. 46–60.10.1111/j.1460-2466.1987.tb00982.xSearch in Google Scholar
Traugott, Elizabeth Closs. 1997. The discourse connective after all: A historical pragmatic account. Paper presented at the Tenth International Congress of Linguists, Paris, July. Available at https://www.scribd.com/doc/2934495/The-discourse-connective-after-all-Elizabeth-TraugottSearch in Google Scholar
Turner, Mark. 1998. Figure. In Albert N. Katz, Cristina Cacciari, Raymond W. Gibbs, Jr. & Mark Turner (eds.), Figurative language and thought, 44–87. New York: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Van Lancker-Sidtis, Diana & Gail Rallon. 2004. Tracking the incidence of formulaic expressions in everyday speech: Methods for classification and verification. Language and Communication 24. 207–240.10.1016/j.langcom.2004.02.003Search in Google Scholar
Watts, Richard J. 1992. Linguistic politeness and politic behavior: reconsidering claims for universality. In Richard J. Watts, Sachiko Ide & Konrad Ehlich (eds.), Politeness in language, 43–69. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110886542-005Search in Google Scholar
Watts, Richard J. 2003. Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511615184Search in Google Scholar
Wierzbicka, Anna. 1985. Different cultures, different languages, different speech acts. Journal of Pragmatics 9. 145–161.10.1016/0378-2166(85)90023-2Search in Google Scholar
Wierzbicka, Anna. 2010. Cultural scripts and intercultural communication. In Anna Trosborg (ed.), Pragmatics across languages and cultures, 363–390. Berlin: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110214444.1.43Search in Google Scholar
Wilson, Deirdre & Dan Sperber. 1992. On verbal irony. Lingua 87(1–2). 53–76.10.1016/0024-3841(92)90025-ESearch in Google Scholar
Winegar, Lucien & Jaan Valsiner (eds.) 1992. Children’s development within social context. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.Search in Google Scholar
Yassin, Mahmoud Aziz F. 1988. Spoken Arabic proverbs. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 51(1). 59–68.10.1017/S0041977X00020206Search in Google Scholar
Yule, George. 1996. Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Zajdman, Anat. 1995. Humorous face-threatening acts: Humor as strategy. Journal of Pragmatics 23. 325–339.10.1016/0378-2166(94)00038-GSearch in Google Scholar
Appendix: Proverbial Rhetorical Questions in Colloquial Jordanian Arabic
Yes–no questions
Is the one who crosses the sea unable to cross the lake?
Does the camel look at how long/twisted its neck is?
Did Noah die and entrust you with his posterity?
Have you come to sell water in the neighborhood of water-sellers?
Does the eye become higher than the eyebrow?
Is prayer accepted without the Fātihah?
Does the one who sells his camel regret losing its ears?
Does a dead person come back to life?
Can lies fry eggs?
Does the one who wants to get drunk count the glasses (of wine)?
Does he who sees the moon turn his eyes to stars?
Does a beggar give charity?
Do you want to establish religion in Malta?
Is it a touch of prophet?
(Are you) a beggar and term-setter?
Can a kid goat fool a he-goat?
Do I (look like someone who) wash the dead and guarantee Paradise for them?
Is going into the bathroom like getting out of it?
Is it (like) cucumber and snake cucumber?
Is it (like) selling a bunch of radish?
Can the moon be invisible? (SA)
Can the sun be covered with a sieve?
Does oil mix with water? (SA)
Can the apothecary fix what time has ruined? (SA)
Can a fatwa be issued when (Imam) Malik is in Medina? (SA)
Have you sold us a mule?
Did I give birth to you and forget you?
Does it need a visit to the judge?
Are you comparing shit with the Book of God?
Is there someone following you with a stick?
Is there no one-eyed person but the one-eyed from Dogara?
Is there anyone who reveals his balls among unmarried people?
Is there anyone who exchanges gold with stones?
Is there anyone who buys fish which is still in the sea?
Is there anyone who exchanges his gazelle with a monkey?
Is there anyone who divorces before getting married?
Is there anyone who rolls up his pants before reaching the river?
Have you ever heard / seen that a dog’s tail became straight?
Has blood ever turned into water?
Do you want me to fast and then break my fast on an onion?
Wh-questions
Who vouches for the bride except her mother?
What does a blind person want except two seeing eyes?
If the judge is your adversary, who can you complain to?
What can one choking on water drink?
Whose donkey is dead?
What does farting have to do with a head scarf?
What does Sha’ban have to do with Ramadan?
Who brings a bear to his own orchard?
What is (the value of) a chick and what is (the value of) its soup?
What forced you into what is bitter except what is bitterer?
How can donkeys appreciate the smell of flowers?
How can donkeys appreciate the taste of ginger?
How can horses understand the taste of cardamom?
Why is he setting his monkey on my flour?
What is burning your onion?
Who is pressing hard on your tail?
Who lends his dick on his own wedding night?
Who are you trying to impress, you who is dancing in the dark?
What has she brought from her father’s house?
Who would say that his (olive) oil is not pure?
What can one censer do among one hundred farting people?
You who forgot the fard, how can you perform your prayers?
What relieves you of the (annoying) boy?’ Divorcing his mother!
What has distanced you from me when you are my (paternal) cousin?
Why would I (try to) comb a hairless person?
What does a Shami have to do with a Maghrebi?
What does Zarqa have to do with Balqa?
Why do you/we need the lengthy details?
If my husband is pleased, why should the judge interfere?
The dove cried ‘I am so black!’ the crow said ‘What should I say?
If lunch is (only) olives, where would fullness come from?
If you are a prince and I am a prince, who will ride the donkeys?
If air and water are against us, how can we hoist our sail?
What has God made you love and what God has made you hate?
What relieves you of a bad tooth except extracting it?
Disjunctive questions
Is he a boy or the judge of the town?
Am I his neighbor or one searching for his secrets?
(Should I ask) you or the wolf (for a favor)?
Do you want the truth or its cousin?
Do you want to get the grapes or fight the orchard’s guardian?
Do you want the long version (of the story) or the short one?
[SA] marks PRQs used in its Standard Arabic form without colloquial modification
©2016 by De Gruyter Mouton