In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Retrato / Portrait
  • Darcy França Denófrio
    Translated by Jorge R. Sagastume and Alexis Levitin

Retrato

Tenho meu rosto – o exposto  meu rosto – o deposto  meu rosto – o contraposto  meu rosto – o imposto.

Sou outra e não a ostra?Quem te pintou o meu rosto?Tanto óleo sobreposto trincoue viste pela fresta a réstia?

Soma as faces do poliedro- as leituras de um só rosto -e jamais terás encontrado,na soma, o resultado.

[End Page 14]

Retrato

Tengo mi rostro – expuesto  mi rostro – depuesto  mi rostro – contrapuesto  mi rostro – expuesto.

¿Soy otra y no una ostra?¿Quién te pintó mi rostro?¿Tanto óleo superpuesto quebrajadoy viste por las rendijas los rayos del sol?

Suma las caras del poliedro– las lecturas de un solo rostro –y jamás habrás encontrado,en la suma, el resultado.

[End Page 15]

Portrait

I have a face-exposed  a face-deposed  a face-counterposed  a face-imposed.

Am I an other and not an oyster?Who painted you my face?Cracked all that oil superposedand did you through the cracks see flecks of light?

Having summed up all the facets of the polyhedron

--the readings of a single faceneverwill you come to find,in all that sum, the end result.

[End Page 15a]

...

pdf

Share