Skip to main content

Advertisement

Log in

Re-orienting to language users: humanizing orientations in language planning as praxis

  • Original Paper
  • Published:
Language Policy Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The field of language policy and planning (LPP) has increasingly expanded its focus beyond legislative measures and macro-level policies toward understanding the power of social actors and their interpretation, appropriation, and creation of language policies in societies. This article aims to advance LPP theory and research by offering a critical and decolonial lens for conceptualizing and analyzing language policy in research, education, and language planning. This critical lens expands on one of the most influential LPP models: Ruiz’s (1984) framework for Orientations in Language Planning. Ruiz’s framework was proposed as a “meta-model” for language planning specialists to examine and advocate for new policies. This article invites researchers of language use in society to consider an epistemological shift from defining languages with fixed orientations, such as problem, resource, and right, toward looking at the intersectional roles of the listening and speaking subjects in defining the orientation(s) to languages in various contexts. This conceptual framing situates LPP research and critical studies of language in society in the context of broader critical theories, including intersectionality, human as praxis, humanization, and decolonizing research from ownership to answerability. The goal is to forge humanizing language policy research that is responsive to issues in our immediate and broader global contexts.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Notes

  1. I use “heritage language” in place of “first language,” “mother tongue,” and “home language” to denote ancestral connections to a language. I do not use this term from a monoglossic view that otherizes minoritized languages in programs, such as “heritage language education,” and places them as irrelevant or belonging to the past (See García & Torres-Guevara, 2009). I believe deciding what constitutes a speech community’s “mother tongue” for them displays colonial logic (Zavala, 2019). Thus, in my empirical work, I have asked bi/multilingual participants (including children) how they identify their languages, rather than assigning those values for them (Kaveh & Lenz, 2022).

  2. Tribal groups (or “scheduled tribes”) is the official term to refer to the indigenous or the aboriginal communities in India (Mohanty, 2018).

References

  • Aguilera, D., & LeCompte, M. D. (2007). Resiliency in Native languages: The tale of three Indigenous communities' experiences with language immersion. Journal of American Indian Education, 11–36.

  • Ajsic, A., & McGroarty, M. (2015). Mapping language ideologies. Research methods in language policy and planning: A practical guide (pp. 181–192). Wiley.

    Google Scholar 

  • Alim, H. S., Rickford, J. R., & Ball, A. F. (2016). Introducing raciolinguistics. Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race (pp. 1–30). Oxford University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Alim, H. S., & Smitherman, G. (2012). Articulate while Black: Barack Obama, language, and race in the US. Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Amara, M. (2017). Arabic in Israel: Language, identity and conflict. Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Anya, U. (2017). Speaking blackness in Brazil: Racialized identities in second language learning. Routledge.

    Google Scholar 

  • Armstrong, T. C. (2014). Naturalism and ideological work: How is family language policy renegotiated as both parents and children learn a threatened minority language? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17(5), 570–585.

    Article  Google Scholar 

  • Baker-Bell, A. (2020). Dismantling anti-black linguistic racism in English language arts classrooms: Toward an antiracist black language pedagogy. Theory into Practice, 59(1), 8–21.

    Article  Google Scholar 

  • Bale, J. (2016). In defense of language rights: Rethinking the rights orientation from a political economy perspective. Bilingual Research Journal, 39(3–4), 231–247.

    Article  Google Scholar 

  • Bernstein, K. A., Katznelson, N., Amezcua, A., Mohamed, S., & Alvarado, S. L. (2020). Equity/social justice, instrumentalism/neoliberalism: Dueling discourses of dual language in principals’ talk about their programs. TESOL Quarterly, 54(3), 652–684.

    Article  Google Scholar 

  • Blommaert, J. (2007). Sociolinguistic scales. Intercultural Pragmatics, 4(1), 1–20.

    Article  Google Scholar 

  • Brooks, M. D. (2020). Transforming literacy education for long-term English learners: Recognizing brilliance in the undervalued. Routledge.

    Google Scholar 

  • Butler, J. (2002). Gender trouble. Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Canagarajah, A. S. (1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Cervantes-Soon, C. G. (2014). A critical look at dual language immersion in the new Latin@ diaspora. Bilingual Research Journal, 37(1), 64–82.

    Article  Google Scholar 

  • Cervantes-Soon, C. G., Dorner, L., Palmer, D., Heiman, D., Schwerdtfeger, R., & Choi, J. (2017). Combating inequalities in two-way language immersion programs: Toward critical consciousness in bilingual education spaces. Review of Research in Education, 41(1), 403–427.

    Article  Google Scholar 

  • Chaparro, S. E. (2021). Creating fertile grounds for two-way immersion: Gentrification, immigration, & neoliberal school reforms. Language Policy, 20(3), 435.

    Article  Google Scholar 

  • Çiçek, M. (2022, October 4). Jîna ‘Mahsa’ Amini Was Kurdish And That Matters Say her Kurdish name. Novara Media. https://novaramedia.com/2022/10/04/jina-mahsa-amini-was-kurdish-and-that-matters/

  • Crenshaw, K. (1989). Demarginalizing the intersection of race and sex: A black feminist critique of antidiscrimination doctrine, feminist theory and antiracist politics. University of Chicago Legal Forum, 1989(8), 139–167.

    Google Scholar 

  • Crenshaw, K. (1991). Mapping the margins: Intersectionality, identity politics, and violence against women of color. Stanford Law Review, 43(6), 1241–1299.

    Article  Google Scholar 

  • Curdt-Christiansen, X. L. (2018). Family Language Policy. In J. W. Tollefson & M. Pérez-Milans (Eds.), The Oxford Handbook of Language Policy and Planning (pp. 420–441). Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Cushing, I., & Snell, J. (2022). The (white) ears of Ofsted: A raciolinguistic perspective on the listening practices of the schools inspectorate. Language in Society. https://doi.org/10.1017/S0047404522000094

    Article  Google Scholar 

  • del Maria-Salazar, C. (2013). A humanizing pedagogy: Reinventing the principles and practice of education as a journey toward liberation. Review of Research in Education, 37(1), 121–148.

    Article  Google Scholar 

  • Delavan, M. G., Valdez, V. E., & Freire, J. A. (2017). Language as whose resource? When global economics usurp the local equity potentials of dual language education. International Multilingual Research Journal, 11(2), 86–100.

    Article  Google Scholar 

  • Dillard, C. B. (2008). Re-membering culture: Bearing witness to the spirit of identity in research. Race Ethnicity and Education, 11(1), 87–93.

    Article  Google Scholar 

  • Dorner, L. M., Cervantes-Soon, C. G., Heiman, D., & Palmer, D. (2021). “Now it’s all upper-class parents who are checking out schools”: Gentrification as coloniality in the enactment of two-way bilingual education policies. Language Policy, 20, 1–27.

    Article  Google Scholar 

  • Fanon, F. (1967). Black skin, white masks. Pluto Press.

    Google Scholar 

  • Flores, N. (2013). Silencing the subaltern: Nation-state/colonial governmentality and bilingual education in the United States. Critical Inquiry in Language Studies, 10(4), 263–287.

    Article  Google Scholar 

  • Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2), 149–171.

    Article  Google Scholar 

  • Fránquiz, M. E., Escamilla, K., & Valdez, V. E. (2016). Co-editors’ introduction: Research on language planning—30 years plus. Bilingual Research Journal, 39(3–4), 167–172.

    Article  Google Scholar 

  • Freire, P. (1970). Pedagogy of the oppressed. Routledge.

    Google Scholar 

  • García, O., Flores, N., Seltzer, K., Wei, L., Otheguy, R., & Rosa, J. (2021). Rejecting abyssal thinking in the language and education of racialized bilinguals: A manifesto. Critical Inquiry in Language Studies, 18(3), 203–228.

    Article  Google Scholar 

  • García, O., & Torres-Guevara, R. (2009). Monoglossic Ideologies and Language Policies in the Education of US Latinas/os. In E. G. Murillo, S. A. Villenas, R. T. Galvan, J. S. Munoz, C. Martinez, & M. Machado-Casas (Eds.), Handbook of Latinos and education: Theory, research, and practice (pp. 182–193). Routledge.

    Google Scholar 

  • Givens, J. R. (2021). Fugitive pedagogy: Carter G. Harvard University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Groff, C. (2017). Language and language-in-education planning in multilingual India: A minoritized language perspective. Language Policy, 16(2), 135–164.

    Article  Google Scholar 

  • Hassanpour, A., Skutnabb-Kangas, T., & Chyet, M. (1996). The non-education of Kurds: A Kurdish perspective. International Review of Education, 42(4), 367–379.

    Article  Google Scholar 

  • Hawker, N. (2019). The politics of Palestinian multilingualism: Speaking for citizenship. Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Heiman, D., & Yanes, M. (2018). Centering the fourth pillar in times of TWBE gentrification: “Spanish, Love, Content, Not in That Order.” International Multilingual Research Journal, 12(3), 173–187.

    Article  Google Scholar 

  • Heller, M., & McElhinny, B. (2017). Language, capitalism, colonialism: Toward a critical history. University of Toronto Press.

  • Heller, M., & Duchêne, A. (2007). Discourses of Endangerment: Sociolinguistics, Globalization. In A. Duchêne & M. Heller (Eds.), Discourses of Endangerment: Ideology and Interest in the Defence of Languages (pp. 1–13). Bloomsbury Publishing.

    Google Scholar 

  • Heller, M., & Duchêne, A. (2012). Pride and Profit: Changing Discourses of Language, Capital and Nation-State. In M. Heller & A. Duchêne (Eds.), Language in Late Capitalism (pp. 11–31). Routledge.

    Google Scholar 

  • Hooks, B. (1989). Talking back: thinking feminist—thinking black. Sheba Feminist Publishers.

    Google Scholar 

  • Hornberger, N. H. (1998). Language policy, language education, language rights: Indigenous, immigrant and international perspectives. Language in Society, 27(4), 439–458.

    Article  Google Scholar 

  • Hornberger, N. H. (2002). Multilingual language policies and the continua of biliteracy: An ecological approach. Language Policy, 1, 27–51.

    Article  Google Scholar 

  • Hornberger, N. H. (2006). Voice and biliteracy in indigenous language revitalization: Contentious educational practices in Quechua, Guarani, and Māori contexts. Journal of Language, Identity and Education, 5(4), 277–292.

    Article  Google Scholar 

  • Hornberger, N. H., & Johnson, D. C. (2007). Slicing the onion ethnographically: Layers and spaces in multilingual language education policy and practice. Tesol Quarterly, 41(3), 509–532.

    Article  Google Scholar 

  • Horner, K. (2011). Media representations of multilingual Luxembourg: Constructing language as a resource, problem, right and duty. Journal of Language and Politics, 10(4), 491–510.

    Article  Google Scholar 

  • Hult, F. M., & Hornberger, N. H. (2016). Revisiting orientations in language planning: Problem, right, and resource as an analytical heuristic. The Bilingual Review/la Revista Bilingüe, 33(3), 30–49.

    Google Scholar 

  • Human Rights Watch (2018). “Bangladesh is not my country”: The plight of Rohingya refugees from Myanmar. Human Rights Watch world report. https://www.hrw.org/report/2018/08/05/bangladesh-not-my-country/plight-rohingya-refugees-myanmar

  • Inoue, M. (2006). Vicarious language: Gender and linguistic modernity in Japan (Vol. 11). Univ of California Press.

  • Inoue, M. (2003). The listening subject of Japanese modernity and his auditory double: Citing, sighting, and siting the modern Japanese woman. Cultural Anthropology, 18(2), 156–193.

    Article  Google Scholar 

  • Irvine, J. T., & Gal, S. (2009). Language ideology and linguistic differentiation. In A. Duranti (Ed.), Linguistic anthropology: A reader (pp. 402–434). Blackwell Publishing.

    Google Scholar 

  • Jaffe, A. (2007). Discourses of Endangerment: Contexts and Consequences of Essentializing Discourses. In A. Duchêne & M. Heller (Eds.), Discourses of Endangerment: Ideology and Interest in the Defence of Languages (pp. 57–75). Bloomsbury Publishing.

    Google Scholar 

  • Jang, I. C. (2018). Legitimating the Philippines as a language learning space: Transnational Korean youth’s experiences and evaluations. Journal of Sociolinguistics, 22(2), 216–232.

    Article  Google Scholar 

  • Johnson, D. C. (2013). Language policy. Palgrave Macmillan.

    Book  Google Scholar 

  • Kalan, A. (2016). Whos afraid of multilingual education? Multilingual Matters.

    Book  Google Scholar 

  • Kamwangamalu, N. M. (2019). Southern African Englishes: Form and Functions. The Handbook of World Englishes (pp. 159–172). Wiley.

    Chapter  Google Scholar 

  • Kaveh, Y. M. (2018). Family language policy and maintenance of Persian: the stories of Iranian immigrant families in the northeast, USA. Language Policy, 17(4), 443–477.

  • Kaveh, Y. M. (2020). Unspoken dialogues between educational and family language policies: language policy beyond legislations. Linguistics & Education, 60, 100876.

  • Kaveh, Y. M. (2022). Beyond feel-good language-as-resource beliefs: getting real about hegemonic language practices in monolingual schools. TESOL Quarterly, 56(1), 347–362.

  • Kaveh, Y. M., & Sandoval, J. (2020). No! I'm going to school, I need to speak English!: Who Makes Family Language Decisions? Bilingual Research Journal, 43(4).

  • Kaveh, Y. M., & Lenz, A. (2022). I’m embarrassed and scared to speak a different language: The complex emotions of bi/multilingual children of immigrants in monolingual U.S. schools. Journal of Multilingual and Multicultural Development. https://doi.org/10.1080/01434632.2022.2062367

  • Kaveh, Y. M., Bernstein, B., Cervantes-Soon, C., Rodriguez-Martinez, S., & Mohamed, S. (2022). Moving away from the 4-hour block: Arizona’s distinctive path to reversing its restrictive language policies. International Multilingual Research Journal, 16(2), 113–135.

  • Kymlicka, W., & Patten, A. (2003). Language rights and political theory. Oxford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Lippi-Green, R. (2012). Teaching children how to discriminate. Rosina Lippi-Green, English with an accent, 101–129.

  • May, S. (2003). Misconceiving minority language rights: Implications for liberal. In W. Kymlicka & A. Patten (Eds.), Language rights and political theory (pp. 123–152). Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • McCarty, T. L. (2011). Introducing ethnography and language policy. In T. L. McCarty (Ed.), Ethnography and language policy (pp. 1–28). Routledge.

    Google Scholar 

  • McElhinny, B. (2010). The audacity of affect: Gender, race, and history in linguistic accounts of legitimacy and belonging. Annual Review of Anthropology, 39, 309–328.

    Article  Google Scholar 

  • McGroarty, M. E. (2010). 1. Language and Ideologies. In Sociolinguistics and language education (pp. 3–39). Multilingual Matters.

  • McKittrick, K. (Ed.). (2015). Sylvia Wynter: On being human as praxis. Duke University Press.

    Google Scholar 

  • Mignolo, W. D. (2015). Sylvia Wynter: What does it mean to be human? In K. McKittrick (Ed.), Sylvia Wynter: On being human as praxis (pp. 106–123). Duke University Press.

    Google Scholar 

  • Mirhosseini, S. A., & Abazari, P. (2016). “My language is like my mother”: Aspects of language attitudes in a bilingual Farsi-Azerbaijani context in Iran. Open Linguistics. https://doi.org/10.1515/opli-2016-0018

    Article  Google Scholar 

  • Mizrachi, N., & Zawdu, A. (2012). Between global racial and bounded identity: Choice of destigmatization strategies among Ethiopian Jews in Israel. Ethnic and Racial Studies, 35(3), 436–452.

    Article  Google Scholar 

  • Mohanty, A. (2018). Perpetuating inequality: language disadvantage and capability deprivation of tribal mother tongue speakers in India. In W. Harbert & S. McConnell-Ginet (Eds.), Language and Poverty (pp. 102–124). Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Nandi, A. (2018). Parents as stakeholders: Language management in urban Galician homes. Multilingua, 37(2), 201–223.

    Article  Google Scholar 

  • Or, I. G., & Shohamy, E. (2016). Asymmetries and inequalities in the teaching of Arabic and Hebrew in the Israeli educational system. Journal of Language and Politics, 15(1), 25–44.

    Article  Google Scholar 

  • Pagán, X. E. R. (2021). How Educational Language Policy Orientations and Ideologies Relate to English Learner Outcomes: A Mixed-Methods Analysis (Doctoral dissertation, Notre Dame of Maryland University).

  • Paris, D., & Winn, M. T. (2014). Preface: To humanize research. Humanizing research: Decolonizing qualitative inquiry with youth and communities, xiii-xx. SAGE Publications. Thousand Oaks: C.A.

  • Paris, D. (2019). A pedagogy of linguistic Justice John R. Rickford in the classroom and the Field. In R. Blake & I. Buchstaller (Eds.), The routledge companion to the work of John R. Rickford (pp. 461–465). Routledge.

    Chapter  Google Scholar 

  • Paris, D., & Alim, H. S. (2014). What are we seeking to sustain through culturally sustaining pedagogy? A loving critique forward. Harvard Educational Review, 84(1), 85–100.

    Article  Google Scholar 

  • Patel, L. (2015). Decolonizing educational research: From ownership to answerability. Routledge.

  • Patinkin (2018, May 28). A Lost Generation: No Education, No Dreams for Rohingya Refugee Children. The New Humanitarian. https://www.thenewhumanitarian.org/news-feature/2018/05/28/lost-generation-no-education-no-dreams-rohingya-refugee-children.

  • Patrick, D. (2007). Indigenous language endangerment and the unfinished business of nation states. In A. Duchêne & M. Heller (Eds.), Discourses of endangerment: Ideology and interest in the defence of languages (pp. 35–56). Bloomsbury Publishing.

    Google Scholar 

  • Petrovic, J. E. (2005). The conservative restoration and neoliberal defenses of bilingual education. Language Policy, 4(4), 395–416.

    Article  Google Scholar 

  • Phillipson, G. (2003). Transforming breach of confidence? Towards a common law right of privacy under the Human Rights Act. The Modern Law Review, 66(5), 726–758.

    Article  Google Scholar 

  • Raijman, R. (2013). Linguistic assimilation of first-generation Jewish South African immigrants in Israel. Journal of International Migration and Integration, 14(4), 615–636.

    Article  Google Scholar 

  • Ricento, T. (2005). Problems with the ‘language-as-resource’ discourse in the promotion of heritage languages in the USA. Journal of Sociolinguistics, 9(3), 348–368.

    Article  Google Scholar 

  • Rosa, J. D. (2016). Standardization, racialization, languagelessness: Raciolinguistic ideologies across communicative contexts. Journal of Linguistic Anthropology, 26(2), 162–183.

    Article  Google Scholar 

  • Rosa, J., & Flores, N. (2017). Unsettling race and language: Toward a raciolinguistic perspective. Language in Society, 46(5), 621–647.

    Article  Google Scholar 

  • Rubio, J. (2020). Educational language policy in Massachusetts: Discourses of the look act. Educational Policy, 36(6), 1440–1463.

    Article  Google Scholar 

  • Ruiz, R. (1984). Orientations in language planning. NABE Journal, 8(2), 15–34.

    Article  Google Scholar 

  • Ruiz, R. (2010). Re-orienting language-as-resource. In J. E. Petrovic (Ed.), International perspectives on bilingual education: Policy, practice controversy (pp. 155–172). Information Age Publishing.

    Google Scholar 

  • Sabzalian, L. (2019). Indigenous children’s survivance in public schools. Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Sah, P. K. (2021). Reproduction of nationalist and neoliberal ideologies in Nepal’s language and literacy policies. Asia Pacific Journal of Education, 41(2), 238–252.

    Article  Google Scholar 

  • Schieffelin, B. B., Woolard, K. A., & Kroskrity, P. V. (Eds.). (1998). Language ideologies: Practice and theory (Vol. 16). UK: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Schiffman, H. F. (1996). Typologies of multilingualism and typologies of language policy. Linguistic culture and language policy, 26–54. Routledge.

  • Sheyholislami, J. (2012). Kurdish in Iran: A case of restricted and controlled tolerance. International Journal of the Sociology of Language, 2012(217), 19–47.

    Article  Google Scholar 

  • Shohamy, E. (2009). Language tests for immigrants: Why language? Why tests? Why citizenship. Discourses on language and integration, 45–59.

  • Silverstein, M. (1979). Language structure and linguistic ideology. In P. R. Clyne, W. F. Hanks, & C. L. Hofbauer (Eds.), The elements: A parasession on linguistic units and levels (pp. 193–247). Chicago Linguistic Society.

    Google Scholar 

  • Silverstein, M. (1998). The uses and utility of ideology: A commentary. In B. B. Schieffelin, K. A. Woolard, & P. V. Kroskrity, P. V. (Eds.), Language Ideologies: Practice and Theory (pp. 123–145). Oxford University Press.

  • Singh, M., & Han, J. (2008). The commodatization of English and the Bologna Process: Global and services, exchange mechanisma and trans-national labour. Language as commodity: Global structures, local marketplaces (pp. 204–224). Continuum International Publishing Group.

    Google Scholar 

  • Skutnabb-Kangas, T. (1988). Multilingualism and the Education of Minority Children. In T., Skutnabb- Kangas & J. Cummins (Eds.) Minority education: from shame to struggle. Clevedon, Avon: Multilingual Matters, 9–44.

  • Skutnabb-Kangas, T., & Dunbar, R. (2010). Indigenous children's education as linguistic genocide and a crime against humanity? A global view. Kautokeino, Norway: Gáldu Čála, Journal of Indigenous Peoples Rights. No. 1/2010.

  • Skutnabb-Kangas, T., & Fernandes, D. (2008). Kurds in Turkey and in (Iraqi) Kurdistan: A comparison of Kurdish educational language policy in two situations of occupation. Genocide Studies and Prevention, 3(1), 43–73.

    Article  Google Scholar 

  • Skutnabb-Kangas, T., & Phillipson, R. (1995). Linguistic human rights. Mouton de Gruyter.

    Book  Google Scholar 

  • Spolsky, B. (2004). Language policy. Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Tannenbaum, M., Michalovich, A., & Shohamy, E. (2020). Toward a new multilingual educational policy in Israel: Attitudes and perceptions of teachers and students. The Modern Language Journal, 104(3), 581–600.

    Article  Google Scholar 

  • The Kurdish Institute of Paris (2017, January 7). The Kurdish population. https://www.institutkurde.org/en/info/the-kurdish-population-1232551004

  • Tollefson, J. W. (1991). Planning language, planning inequality: Language policy in the community. London, England: Pearson.

  • Valdés, G. (1997). Dual-language immersion programs: A cautionary note concerning the education of language-minority students. Harvard Educational Review, 67(3), 391–430.

    Article  Google Scholar 

  • Valdés, G. (2018). Analyzing the curricularization of language in two-way immersion education: Restating two cautionary notes. Bilingual Research Journal, 41(4), 388–412.

    Article  Google Scholar 

  • Valdez, V. E., Freire, J. A., & Delavan, M. G. (2016). The gentrification of dual language education. The Urban Review, 48(4), 601–627.

    Article  Google Scholar 

  • Van Avermaet, P. (2009). Fortress Europe Language policy regimes for immigration and citizenship. In G. Hogan-Burn, C. Mar-Molinero, & P. Stevenson (Eds.), Discourses on Language and Integration. Benjamins.

    Google Scholar 

  • Vigouroux, C. B. (2017). The discursive pathway of two centuries of raciolinguistic stereotyping:‘Africans as incapable of speaking French.’ Language in Society, 46(1), 5–21.

    Article  Google Scholar 

  • Vossoughi, S. (2022). Race, parenting and identity in the Iranian Diaspora: Tracing intergenerational dialogues. Journal of Family Diversity in Education, 4(2), 160–176.

    Article  Google Scholar 

  • Wiley, T. (2013). A brief history and assessment of language rights in the United States. In J. Tollefson (Ed.), Language policies in education: Critical issues (pp. 61–90). Routledge.

    Google Scholar 

  • Wynter, S. (2003). Unsettling the coloniality of being/power/truth/freedom: Towards the human, after man, its overrepresentation—An Argument. The New Centennial Review, 3(3), 257–337.

    Article  Google Scholar 

  • Yeung, S., & Flubacher, M. C. (2016). Discourses of integration: Language, skills, and the politics of difference. Multilingua, 35(6), 599–616.

  • Zavala, V. (2019). Youth and the repoliticization of Quechua. Language, Culture and Society, 1(1), 59–82.

    Article  Google Scholar 

  • Zúñiga, C. E. (2016). Between language as problem and resource: Examining teachers’ language orientations in dual-language programs. Bilingual Research Journal, 39(3–4), 339–353.

    Article  Google Scholar 

Download references

Acknowledgements

I am extremely grateful to the editors and the anonymous reviewers whose guidance was instrumental in strengthening this article. I would also like to thank Dr. David Cassels Johnson for his mentorship and feedback during the initial development of this work. Lastly, I am thankful for Anna, Meseret Hailu, and Shawhin Roudbari for their support during the revision process.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Yalda M. Kaveh.

Additional information

Publisher's Note

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

Rights and permissions

Springer Nature or its licensor (e.g. a society or other partner) holds exclusive rights to this article under a publishing agreement with the author(s) or other rightsholder(s); author self-archiving of the accepted manuscript version of this article is solely governed by the terms of such publishing agreement and applicable law.

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Kaveh, Y.M. Re-orienting to language users: humanizing orientations in language planning as praxis. Lang Policy 22, 1–23 (2023). https://doi.org/10.1007/s10993-022-09645-0

Download citation

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s10993-022-09645-0

Keywords

Navigation